油轮SIRE检查实船指导---连载一

案例换新书!由海机务之家网赞助出版的第一版关于电喷机的书《智能柴油机的维修和管理》自去年出版以来备受欢迎,在搜集了读者的意见之后,我们决定按照机型来整理故障,在2019年12月推出第二版。四海漂泊皆兄弟,免费分享不言谢;他日问题解决时,莫忘鸿雁飞汪伦

初夏,感恩遇见

前言

对于液体散货运输市场而言,OCIMF成员的大石油公司掌控者绝大多数的货源,控制着全球多数的码头,并将通过其严格的检查(也就是我们通常所说的石油公司检查,也叫做SIRE INSPECTION)作为向其提供服务的最低门槛。

各石油公司检查,是以OCIMF出版的VIQ为检查标准。VIQ是以国际公约、行业指南、行业标准(如国际海上人命安全公约(SOLAS)、国际防污染公约(MARPOL)、国际油轮与油码头安全指南(ISGOTT)等等为基础建立起来。

本书通过将2019年2月18日第七版船舶检查调查问卷(VIQ)各条款结合INTERTANKO出版的《Vessels’ Practical Guide to Vetting》一书,进行翻译,进而对关注油轮SIRE检查的相关人员起到一定的帮助作用。本书中不包括液化气船舶及化学品船舶的相关条款。

限于本人的学识和水平,本书中可能有一些未尽人意的地方,疏漏和差错也再所难免,敬请广大读者批评指正。

第一章 一般信息

船长准备该章节的信息以备检查使用。

为保证完美的准备,船长应该按照石油公司检查准备表中的项目进行准备工作。

该章节中的问题可由检查官或船长完成。 内容如下:

1.1 Name of vessel – 船长提供

1.2 Vessel IMO Number – 船长提供

1.3 Date the inspection was completed – 由检查官完成

1.4 Was a full inspection of the vessel completed? – 由检查官完成

1.5 Port of inspection –由检查官完成

1.6 Flag – 船长提供

1.7 Deadweight –船长提供。如船舶配有多条载线,每条载线都应提供给检查官。并检查每条载线证书的正确性。

1.8 Date the vessel was delivered – 船长提供

1.9 Name of the OCIMF inspecting company – 不需船长输入。检查官清楚该信息。

1.10 Date and time the Inspector boarded the vessel –由检查官完成

1.11 Date and time the Inspector departed the vessel –由检查官完成

1.12 Time taken for inspection –由检查官完成

1.13 Name of the Inspector –由检查官完成

1.14 Is an up to date OCIMF Harmonised Vessel Particulars Questionnaire (HVPQ) maintained and is it readily available? 由检查官完成。软件应在船。

1.15 Vessel’s operation at the time of inspection – 船长应与检查官确认。

1.16 Product(s) being handled – 船长提供给检查官。

1.17 Vessel type – 船舶证书中列明。

1.18 Hull type – IOPP Form B 中查找。

1.19  Name of the vessel’s operator –管理船舶的公司名称,并且在DOC证书上列明。

1.20 Date the current operator assumed responsibility for the vessel –VIQ 1.19中列明的公司开始接管船舶的日期,负责日常操作和管理。

1.21 Date of the last Port State Control inspection –船长保存相应的材料,并提供给检查官。确保相关整改措施和预防性措施已落实并与公司进行有效封闭。

1.22 Port of the last Port State Control inspection –在PSC检查报告中查找。PSC 检查报告应在船保留两年。

1.23 Name of Classification Society –在法定证书清楚列明。

1.24 Date of expiry of the Class Certificate –船舶船级信息中列明。

1.25 Date of departure from the last Class-credited drydock/repair period or in water survey

如果该项属于计划外,检查官需知晓具体的日期和原因,如搁浅,碰撞等等。

1.26 Does the vessel have a recent Class Survey Status Report and are past Class Survey Records complete?

船舶是否有最近的船级检验报告以及过去的船级检验记录是否完整?

检查官需查看船舶船级信息。该信息不得超过检查前15天。船级检验报告需在船保留5年。

第二章 证书与文件

为确保适当准备该章节内容,船长必须准备好所有的证书和文件给检查官。虽然目前的检查更侧重于船员的表现和船舶状态,但是确保所有的证书和文件在船、保持最新且有效还是很重要的。

Certification 证书

2.1 Are all the statutory certificates listed below, where applicable, valid and have the annual and intermediate surveys been carried out within the required range dates?

下列所有法定的证书,如适用,是否有效并在规定的时间内进行年度和中间检验?

为方便检查官参考,建议船长按照VIQ的编号准备相关证书。

船舶信息将由检查官在IOPP FORM B 中查找。

连续概要记录-不得晚于变更日期的三个月。

符合证明-每个周年日的前后三个月进行年度验证。

电子证书符合VIQ2.1备注中的要求。

沉船清除证书适用于内罗毕沉船清除国际公约 2007。

船员遣返使用于MLC2006。

2.2  Is the vessel’s P&I Club a member of the International Group?

船舶的P&I是否是国际组织?

船长向检查官提供识别船舶P&I名称的文件。

Safety Management and the Operator’s Procedures Manuals

安全管理和船舶管理者的程序手册

2.3 Do the Operator’s procedures manuals comply with ISM Code requirements?

船舶经营人的程序手册是否符合ISM规则要求?

船长应有公司安全管理体系的纸版复印件。 目前很多公司提供电子版的体系文件,但是,纸版可能对于检查官来说更加方便。无论是电子版还是纸版,船长应能展示对体系文件熟悉程度,并且其他检查也要求如此。

2.4 Does the Operator’s representative visit the vessel at least bi-annually?

船舶经营人的代表是否至少每半年访船一次?

船长有责任提供最近公司代表访船的记录,如留船报告或梯口访客登记簿。访船间隔要求6个月,可延展一个月。

2.5 Is a recent Operator’s internal audit report available and is a close-out system in place for dealing with non-conformities?

是否有最近的船舶经营者的内审报告,并且有封闭系统处理不符合?

审核报告和公司对不符合的封闭可提供给检查官。内审间隔12个月(可+/-3个月,ISM 12.1要求,内审超期3个月是个特殊情况-船长应确保有充足的证据以证明内审超期的原因。)

检查官应仅检查最近两次内审的报告或9个月,取大着。

过去,一些检查官错误地将不符合来开具观察项。OCIMF已经不接受这种做法了,并且已明确指示了检查官。

如果没有公司封闭的证据,可能是因为改正日期原因。建议船长检查不符合封闭日期与上次内审报告进行对比。还建议检查上次SIRE检查的观察项封闭情况。

2.6 Does the Master review the safety management system, report to the Operator on any deficiencies and does the Operator respond to the Master’s review?

船长是否对安全管理进行复查,向船舶经营人报告任何缺陷,并且船舶经营人对船长复查有回复?

船长应根据公司程序进行体系复查,重要的问题是船长是否能提供进行了管理复查的证据并且确认收到复查报告,公司反馈有正面的和负面的,不接受那种打钩式和邮件式的回复。

Survey and Repair History 检验与修理

2.7 Is the vessel free of Conditions of Class or Significant Recommendations, Memoranda or Notations?

船舶是否无影响船级的状况、无重大建议、无备忘或批注?

检查官将从船级检验信息中获得是否有条件、备忘或批注存在。如果存在,检查官经进行逐项记录。

2.8 Has the vessel been enrolled in a Classification Society Condition Assessment Programme (CAP)?

船舶是否加入船级社的状况评估计划(CAP)?

为满足2.9项要求,CAP报告需提供给检查官。应当注意CAP证书自上次CAP检验日期起3年有效。为满足大多数SIRE成员的要求,一般船龄15年及以上的船舶需要做CAP检验。船龄小于15的船舶,该项问题回答为“不适用”。

2.9 Are procedures in place to carry out regular inspections of cargo and ballast tanks, void spaces, trunks and cofferdams by the vessel’s personnel and are records maintained?

是否有船员定期检查货油舱、压载舱、干隔舱、管遂和隔离空舱的程序,并且保存相关记录?

公司决定货舱、压载舱、干隔舱和隔离空舱的检查频次。这将在PMS中列明。这些检查记录应提供给检查官进行查看。

油船和化学品船-货舱每2.5年+/- 6个月,压载舱每12个月。

检查的表格由公司提供,并且应能准确地描述每个舱室内部情况-具体参考VIQ该章节的细节要求。

检查官将这些舱室检查的日期与封闭场所许可证进行交叉检查。检查官将使用舱室检查记录与许可证的日期进行对比,以查看是否一致,所以船上应仔细检查封闭场所进入许可证。

Anti-Pollution 防污染

2.10 Are the Engine Room (Part I) and Cargo (Part II) Oil Record Books (ORBs) correctly completed, free of any pollution incidents, violations and are slop/waste oil disposal certificates provided?

油类记录簿第一部分和第二部分是否正确记录,无污染事故、违规排放并有污油水/残油的处理证明?

油类记录簿的记录至关重要,并且当有异议时,一般需要记录者与检查官予以澄清。当记录油类记录簿时应格外注意,任何记录的错误可能导致船舶、负责人和公司受到严重的惩罚。负责记录油类记录簿的人员在记录前应仔细研究相关规定以及MEPC. 1/Circ 736中的要求。

油类和货物记录簿中常见的错误是,负责记录的人员最近刚上船,并且按照先前记录者的方式进行了记录,因此重复的错记在先前就已经开始了。

因此,在进行任何记录前遵守和彻底清楚相关要求就显得十分有必要。

检查官将查看任何事故的记录。如果发生的污染事故未记录到油类记录簿之中,公司极为有可能受到油公司关于记录缺失的质问。主动将任何污染事故记录到油类记录簿之中通常是非常有利的。

船舶应通常会从接受者那收到有污油总量、处理时间和日期的收据,无论是使用罐车还是驳船接收。接受证明应在油类记录簿记录中该项处理的页码相应位置存放或钉在一起。

排油监控系统或油水分离器的任何故障应记录到油类记录簿之中。

仅需查看两次内审间或9个月(取大者)的记录。

如果使用电子油类记录簿,船舶必须有船旗国主管机关的批准证明。

2.11 If the disposal of engine room oily water or sludge to a cargo or slop tank has taken place, has the event been recorded in both Oil Record Books, was the receiving tank free of cargo and have the transfer arrangements been approved as per IOPP Form B?

如有机舱油水或残油处理至货油舱或污水舱,是否在油类记录簿中进行了记载,并且接受舱无货油,并且该转驳装置在IOPP FORM B中进行了记录?

用于收集机舱污油水或残渣的舱室应在IOPP FORM B中进行列明。

该项操作不必非要船旗国的批准。船级社代表船旗国签发此类设备的证书并批准进行该项操作。

2.12 Is the vessel in possession of an approved Volatile Organic Compounds (VOC) Management Plan and are Deck Officers aware of the general contents and requirements of the plan?

船舶是否持有批准的挥发性有机化合物管理计划并且驾驶员知晓该计划中的一般内容和要求?

VOC手册应在载运原油的船上配备,并且在船长的控制下随时货物操作时使用。主管机关批准VOC手册。

驾驶员必须知晓该计划及其内容。

2.13 Is the vessel provided with an approved Ballast Water and Sediments Management Plan, are records maintained of all ballast water exchanges or treatment operations and are Officers aware of BWM requirements?

船舶是否配有压载水和沉积物管理计划,保存了压载水置换或处理操作的记录,并且驾驶员知晓压载水管理计划中的要求?

船舶必须持有船级社批准的压载水和沉积物管理计划,由船长保管。大副保存相关工作的复印件。

大副记录所有的压载水置换并且所有的记录必须能随时给检查官查看。

驾驶员应知晓压载水管理计划及要求。

2.14 Does the vessel have a Ship Energy Efficiency Management Plan (SEEMP) and are Officers aware of the general requirements relating to the plan?

是否配备船舶能效管理计划并且驾驶员/轮机员知晓该计划的一般要求?

如适用,船舶应配备批准的船舶能效管理计划。该计划由船长进行保管。

驾驶员/轮机员应知晓该管理计划的一般要求。

Structure 结构

2.15 Is the vessel free of any documentary or visual evidence to indicate any structural concerns?

船舶是否无文件记录或明显证据表明存在任何结构问题?

检查官可能查看船级记录以及进行的实际检验。任何结构的缺陷或变形应上报公司。一些情况下,需要船级社的参与。如果发生了这样的事,船级社验船师将被要求不要在船级上记录任何批注、备忘或条件,而不与船舶监督员或管理者的沟通。

船级的备忘或批注,无论多小,从石油公司的角度出发,都可能导致被评估船不被接受,直至这些备忘或批注应整改至令他满意。

船舶应保存进坞修理期间的热工作业证据。可能查看热工作业许可证,以识别那些热工修理。这些记录必须完整保存。

2.16 If any cargo / ballast tanks, void or hold spaces were sighted from the deck, were they in good order, free from oil contamination and could the vessel easily check or sample segregated ballast prior to deballasting?

如果货油舱、压载舱、空舱或存储舱能在甲板上进行观察,是否处于良好状态,无油污,并且船舶在打排压载水前能方便地进行检查或取压载水样?

除非事先与检查官协商并且得到码头的许可,否则不得进舱。

在检查官召开首次会议(open meeting)时,可能要求对在甲板观察的压载舱或艏尖舱进行准备。如果同意,处于安全考虑,这些舱室的舱盖或道门需保持开启状态,直至检查官检查完毕。

除非货舱处于清洁和安全状态,不得打开货舱舱盖在甲板上观察。

一般情况下,检查官将检查观察孔或取样孔。检查官也将查看压载舱的踢蹬腐蚀情况、涂层状况以及舱内水面是否有油污,以及是否有货物蒸汽的味道。

保证船舶保存有排放压载水前对相邻货舱进行了是否有油迹检查的记录。

不要过度考虑观察孔盖上螺栓过多的问题。建议这些螺栓应经常保养,而且易于开关。

第三章 船员管理

该章是检查的关键部分。主要是需满足船员履历的要求。各个石油公司的要求不尽一致,因此公司应清楚其要求并保证满足。

船员履历非常容易完成,并且它的准确性在一定程度上决定了船舶是否被油公司和租家接受。建议公司在检查前将最新的船员履历表发给船长。

一些租家不希望在船上同时提职多个驾驶员/轮机员。

实习期间的资历不得算入到驾驶员/轮机员的海上资历之中。

检查官将同样观察驾驶员/轮机员的工作如何以及相互间的合作。大声发出命令并不是一个好的管理技巧,并且是一种管理薄弱的表现。

Crew Management 船员管理

3.1 Does the manning level meet or exceed that required by the Minimum Safe Manning Document?

船舶配员是否满足或超过最低安全配员证书的要求?

检查官将把船舶最低配员证书的要求与船员名单做对比。船员名单上列明的船员至少应满足最低配员的要求。大多数情况下,船舶实际配员都超过最低配员要求。

一般情况下,一些沿岸航行小船,船舶配员情况保证船长或轮机长不参与常规值班,并且船舶能在三班倒的情况下进行操作。对于无人机舱船舶,需保证船舶满足配员证书要求,并且要求有一定数量的轮机员在船。

检查官通过检查,确保船舶在足够的配员下进行安全航行、系泊、货物操作,以及满足保安要求,并且没有违背工作休息时间的要求。

值班计划表应在驾驶台、货控室和集控室张贴。6至6小时的倒班不满足STCW或MLC 2006的要求。

驾驶台值班应在夜间保证两人值守,一名驾驶员和一名了望人员。

3.2 Are the STCW and Flag Administration’s regulations that control hours of work to minimise fatigue being followed and are all personnel maintaining hours of rest records in compliance with MLC or STCW requirements?

是否遵守STCW和船旗国要求的工作时间控制以减小疲劳,并且所有船员的休息时间记录满足MLC或STCW的要求?

STCW和MLC2006的工作休息时间规定都十分清楚。重要的是,不管使用哪种系统记录工作休息时间,要确保记录每天更新,不然凭着记忆去记录极为可能遗忘,并且记录错误。工作休息时间由大副和大管轮进行检查和监控。

不正确或不准确的记录很容易被发现且容易被开具缺陷。最简单的办法就是简单查看和交叉检查其他工作记录和日志(比如,油类记录簿)。检查官将用工作休息时间记录与加油时间、原油洗舱等进行对比。

3.3 Are all personnel able to communicate effectively in a common language?

所有船员能否使用同一语言进行有效沟通?

航海日志、轮机日志和电台日志应该在首页写明船上的工作语言。

所有张贴的应变部署表和应急计划都应至少使用船上工作语言和船旗国官方文字进行书写。

3.4 Has the Master attended a ship-handling course where applicable?

如适用,船长是否参加了船舶操纵课程?

资历小于3年的船长,要提供证据以证明参加过船舶操纵课程,不论是模拟器还是足够的实操经历。实操经历需要有书面的记录。这个大多数公司都有且保存着相关记录。如果船长资历大于10年,则该项“不适用”。

Crew Qualifications 船员资质

3.5 Does the Officers’ Matrix posted for the vessel on the SIRE website accurately reflect the information relating to the Officers on board at the time of the inspection?

检查时,SIRE网上发布的船员履历表能否真实反映在船驾驶员、轮机员的情况?

强烈建议岸基负责船员履历更新的人员向船上提供下载版本的船员履历。

检查官将对比检查船员履历和船员证书。

3.6 Are those Officers who have immediate responsibility for cargo transfer, in possession of the Certificates of Specialized Training as applicable to the type of cargo being carried?

直接负责货物操作的高级船员是否持有适合于所操作货物类型的专门培训证书?

船长必须有所有船员的证书并且有培训证明,证明其满足目前船上的操作和职责。

泵浦员时常被指派货物操作相关的直接责任,任何直接负责货物的人必须持有高级培训证书。

可能也直接负责货物的普通船员也应考虑。建议通过如下方法向检查官予以澄清:

●在航海日志,或普通船员的职责中陈述清楚,他们不直接负责货物装卸、看管,以及在油、化、气船上货物相关操作或洗舱。仅有船长、轮机长、大副、大管轮和其他直接负责货物装卸、看管,以及在油、化、气船上货物相关操作或洗舱的人员,必须持有油、化、气的高级培训。

●将他们不需要高级培训作为客观证据。如被开具观察项,在末次会议(close meeting)上向检查官澄清。

3.7 If the vessel is equipped with an Electronic Chart Display and Information System (ECDIS) have the Master and Deck Officers undertaken both generic training and type-specific familiarisation on the system fitted onboard?

如果船舶配备了电子海图,船长和驾驶员是否经过了通用培训和船上特定类型电子海图的熟悉培训?

船长和驾驶员必须参加过ECDIS的通用培训和船上特定型号ECDIS的熟悉培训。认可以下方式作为接受的特定型号ECDIS的熟悉:

●使用“ECDIS – Industry Recommendations for ECDIS Familiarisation”一书中的检查单

●特定型号ECDIS的岸基培训

●电脑培训(CBT)以及后续的船上特定型号ECDIS熟悉

●在线培训以及后续的船上特定型号ECDIS熟悉

●船上经过相应培训的船员或人员的在船培训

●公司驾驶台程序及手册

●生产商-提供培训方式以及后续的船上特定型号ECDIS熟悉

Drug and Alcohol Policy 酒精和毒品方针

3.8 Does the operator have measures in place to prevent Drug and Alcohol abuse in accordance with OCIMF guidelines?

船舶经营人是否有符合OCIMF指南的措施以防止吸毒和酗酒?

船长必须向检查官提供公司的酒精和毒品方针。检查官将参照该方针以确定是否满足OCIMF的指南。

船长和驾驶员/轮机员必须能够清晰地向检查官说明公司的酒精和毒品方针。公司的酒精和毒品方针必须写明血液中的最大酒精浓度。一些船上根本没有酒精在船,如果是这样,船长必须告知检查官。

强烈建议船舶将公司的酒精和毒品方针在如下位置张贴:

●生活区走廊

●高级船员和普通船员餐厅和吸烟室

●驾驶台

●货控室

●集控室

公司应规定船员进行非事先通知的酒精和毒品的抽检频率。公司的酒精和毒品方针或安全管理体系中应写明该频率。

检查官将要求船长提供非事先通知的酒精和毒品的记录,该记录应列明所有检测的日期。

程序应该涵盖公司在不通知船长和船员的情况下,由第三方进行抽检的安排。检查官要求查看第三方抽检的证书,并且该证明应由船长保存。

END

(0)

相关推荐