双语《陆地诗词》节日特刊:重阳节

重阳

(中华新韵)

吴浩浩

秋心盈月露,

九月复重阳。

簪发茱萸赤,

登高岭壑苍。

白云盈去意,

碧水自流长。

共望霜林染,

风吹菊酒凉。

注释:

重阳节,农历九月初九,二九相重,又称为“重九”。民间在该日有登高的风俗,所以重阳节又称“登高节”。由于九月初九“九九”谐音是“久久”,有长久之意,所以人们常在此日祭祖和敬老。

The Double Ninth Festival

Tr. Wu Haohao

Morning dew is autumn’s favorite son,

Double Ninth Festival in west wind blows on.

Cornus flowers bloom, tears come to my eyes.

Climbing the hill high, my heart to you ties.

Clouds as white as snow, to my hometown float,

Waters clean and green, wind their way up 'nd low.

When maple leaves are falling down on your hair,

With the wine I lost in the chilly air.

Note:

The Double Ninth Festival, is a traditional Chinese holiday observed on the ninth day of the ninth month in the Chinese calendar.

According to the I Ching (《易经》), nine is a yang number; the ninth day of the ninth lunar month (or double nine) has too much yang (a traditional Chinese spiritual concept) and is thus a potentially dangerous date. Hence, the day is also called “Double Yang Festival” (重阳节). To protect against danger, it is customary to climb a high mountain, drink chrysanthemum liquor, and wear the zhuyu (茱萸) plant, Cornusofficinalis. (Both chrysanthemum and zhuyu are considered to have cleansing qualities and are used on other occasions to air out houses and cure illnesses.)

On this holiday some Chinese also visit the graves of their ancestors to pay their respects. The whole extended families head to ancestral graves to clean them and repaint inscriptions. Food offerings are laid. Chongyang Cake is also popular. Incense sticks are burned.

重阳节(Double Ninth Festival)

菊花酒(Chrysanthemum Wine)

山茱萸(Cornus Officinalis)

重阳糕( Chongyang Cake)

祭祖(Ancestor-Memorial Services)

重阳登高(Climbing Mountains on the Double Ninth Festival)

(0)

相关推荐

  • 不要患得患失,你要做的是坚持!

    这是月方客厅的第526篇原创文章! 文丨月方 2021/10/13 月方老师:上午好! 孩子步入小学已经一个多月了,庆幸的是我进了咱们火箭班学习,运用老师教的沟通技巧明显感受到孩子变化,以及孩子对我评 ...

  • “七夕” 英语怎么说丨每日一句

    - 后台回复"礼包",获取免费大礼包 - 点击收听音频 BGM: Where Is Your Love-J. Lisk The Double Seventh Festival (Q ...

  • 中国节—— Chongyang Festival (重阳节)

    Watch this episode of Festive China to see how China pays respect to the elderly, and get a closer l ...

  • 重 阳 两 章

    点击上方蓝字关注我们吧 重 阳 九月九,饮菊酒,人共菊花醉重阳 又是一年重阳日,又是一年登高望远时 祝长辈们:身体健康快乐平安 夕 阳 不像清晨的太阳 生气蓬勃蒸蒸日上 也不像日上中天 炽热燃烧灿烂辉 ...

  • “重阳节”英语怎么说?

    今天是农历九月初九 重阳节 长大了的你 今天无论多忙 下班一定要记得回家去看看爸妈 今天,就和大家一起学习一些 关于"重阳节"的英语吧 "重阳节"英语怎么说? ...

  • “重阳节”的英文怎么说?'double sun festival'?

    今天是农历九月初九,重阳节. "重阳"是什么意思呢? "九"数在<易经>中为阳数,"九九"两阳数相重,故曰"重阳&qu ...

  • 《陆地诗词》特刊 | 致远方

    致远方 陆  地 朗诵:任志宏/张洁/赵立坤 远方 就是没有去过的地方 就是没有去过也认为美丽的地方 远方 就是一见觉得熟悉的地方 就是去过还想再去的地方 远方 那是一角不会落泪的天空 那是一汪没有伤 ...

  • 《陆地诗词》特刊(355)梦之魅

    <梦之魅>陆地 脱了缰的思想在高速公路上狂奔,蜗牛般的时间被擦出滚烫的火花.脑洞里的泉水五颜六色,挂满身驱的瀑布飞流直下.不甘寂寞的细胞蠢蠢欲动,纠结在一起却不知向何处进发.太阳的新娘挂在 ...

  • 《陆地诗词》特刊(373)祭先祖象山公文

    祭先祖象山公文 陆地 维公元二零一九年季秋,岁次己亥,月属甲戍, 日念丙申,秋气凝聚,雨润风温. 兹有全球各地陆氏宗亲数千人众,跋山涉水,具香帛醴酒珍肴庶馐虔祭于百世大儒文安公象山先祖,告曰: 仰吾陆 ...

  • 双语《陆地诗词》节日特刊:国庆

    喝火令·国庆日 (中华新韵) 吴浩浩 横跨长江水, 直追五岳风. 峥嵘岁月岂成空? 南海犹堪垂钓, 北域架飞虹. 轻轨云天外, 航船丝路中. 扫清霾雾弋祥龙. 喜看政通, 喜看道德弘. 喜看万民和乐, ...

  • 双语《陆地诗词》节日特刊:双十一(单身节)

    单身节 (中华新韵) 吴浩浩 桃溪流去几春秋, 唯剩江心点点愁. 无奈浣纱人未见, 多情白却少年头. 注释: 单身节,又名"光棍节",是流行在中国年轻人中的一个娱乐节日.这天单身年 ...

  • 双语《陆地诗词》节气特刊:秋分

    秋分[1]夜(2017.9. 23) (中华新韵) 吴浩浩 花开篱上黄, 风过小楼香. 是夜烹红蟹, 谁人共举觞? 注释: [1]秋分,农历二十四节气中的第十六个节气,时间一般为每年的9月22或23日 ...

  • 双语《陆地诗词》节气特刊:寒露

    寒露 吴浩浩 几树桐花半已凋, 一弯明月望秋潮. 清风无意滋寒露, 却把相思作叶飘. 注释: 寒露是二十四节气中的第17个节气,是干支历酉月的结束以及戌月的起始;时间点在公历每年10月8日或9日视太阳 ...

  • 双语书法版《陆地诗词》(405)恩师童兵、师母林涵金婚纪念特刊

    贺恩师童兵师母林涵金婚 陆地 籍贯会稽山,长成上海滩. 求学旦复旦,饮马大兴安. 燕园花未赏,人大马新观. 书览春秋早,笔耕星月偏. 奇文常正本,疑义每清源. 灼见旱天雷,真知拨地莲. 纵横八万里,从 ...

  • 双语书法朗诵版《陆地诗词》(405) 恩师童兵、师母林涵金婚纪念特刊

    贺恩师童兵师母林涵金婚 陆地 籍贯会稽山,长成上海滩. 求学旦复旦,饮马大兴安. 燕园花未赏,人大马新观. 书览春秋早,笔耕星月偏. 奇文常正本,疑义每清源. 灼见旱天雷,真知拨地莲. 纵横八万里,从 ...