素说《论语》:先进篇(十二)
01
原 文
先进第十一
11.12 闵子侍侧,訚訚如也;子路,行行如也;冉有、子贡,侃侃如也。子乐:“若由也不得其死然。”
02
释 解
闵子蓦侍立在老师身旁,谦恭笃诚、温顺中正的样子;子路刚强直率、英武勇往的样子;冉有、子贡沉稳善辩、从容快乐的样子。老师从弟子温和恭顺、刚强亢直、潇洒和乐的言行气象中,品评着弟子各自的特性和专长:闵子骞敦行孝友,高尚不仕,中和之士的性格;子路闻善必行,闻过则喜,果行之士的性格;冉有沉稳多艺,子贡通达善辩,时用之士的性格。这些门下弟子已经把握了智、仁、勇三达德的中道和谐之气象,老师感到欣慰快乐,想起子路的“敢问死?”高兴地对子路说:“如从你们当下的自在无拘的和悦气象之中,不正可以获得'死’之理、感知'死’之道吗!”
03
释 字
由
《广韵》:由:从也,经也,用也,行也。
《集韵》:由:因也,用也。
汉字“由”甲骨文像水滴要进入下面的盛器之状,本义表示经由、通过,经过之义,引申表示缘由、原因、凭借,又引申为遵从、遵照之义。注意“由”和“甾”在初文中并不是同一个字。
04
素 说
前一章通过子路之问,让弟子把握“事人”、“知生”在礼乐文明中优先的地位,告诫子路需从“事人”中把握“事鬼神”,从“知生”中体悟“知死”的实践面向。本章承接前章的教导,通过闵子骞、子路、冉有、子贡四弟子各尽其性地侍立于左右时,从各自真性情流露展示出的不同气象中,让弟子们从当下的“事人”实践中体悟“事鬼神”,从“知生”中体悟“知死”,从而实现礼乐道德教化的形上之超越。
闵子蓦侍立在老师身旁,谦恭笃诚、温顺中正的样子;子路刚强直率、英武勇往的样子;冉有、子贡沉稳善辩、从容快乐的样子。老师从弟子温和恭顺、刚强亢直、潇洒和乐的言行气象中,品评着弟子各自的特性和专长:闵子骞敦行孝友,高尚不仕,中和之士的性格;子路闻善必行,闻过则喜,果行之士的性格;冉有沉稳多艺,子贡通达善辩,时用之士的性格。这些门下弟子已经把握了智、仁、勇三达德的中道和谐之气象,老师感到欣慰快乐,想起子路的“敢问死?”高兴地对子路说:“如从你们当下的自在无拘的和悦气象之中,不正可以获得'死’之理、感知'死’之道吗!”
本章需要注意的是“若由也”的“由”字。“由”不是指弟子子路,而是汉字“由”字的本义,指“凭借”、“从这里可以得到”之意,因此我将本章此节标点为:子乐:“若由也不得其死然。”即:由你们当下和悦快乐自在的气象中,从知、仁、勇原本的面向之中,从“事人”、“知生”的面向的超越中,不正可以获得“事鬼神”而感知“死”之道吗?本章释解者都把“由”作“子路”解,从而将本节理解成:“像子路这样,只怕得不到好死吧”,这样的当面粗鲁直言违背了孔子的“教化”之道,从而无法正确理解本章所彰显的孔门弟子盛德之气象,无法彰显孔子得天下英才而教育之的“子乐”。为此,一些注者企图从错简、抄写讹误入手而自圆其说,但定州汉简、平壤简(20世纪90年代朝鲜平壤出土的《论语》西汉竹简)都可以否定错简和抄写讹误。因此程石泉《论语读训》中认为“由”字为“回”之讹,盖以形近之故;周乾溁《读〈论〉小记》中认为“死”实是个错字,应为“所”,篆书形近,更以书中有“俱不得其死然”句而致误。(《天津师范大学学报》1989年第1期),两说都无法成立。读《论语》应该明白《论语》是一完整的教化成圣的言说体系,本篇是在通识教育之后,在孔子日常师范的《乡党》篇后,本篇是强调君子在向贤者、圣者进阶途中的返本归真的“从先进”,本章是让弟子从当下的“事师”之中体悟“事人”之道,感悟“事鬼神”的形上之道;从“事生”中体悟“生”,再从“生”中领悟“死”。这正是“吾从先进”的实践走向,同时本章是对上章“事人”、“知生”后的形上超越的具体实践指导。
查阅《素说<论语>》请在公众号中 回复”论语“