大提琴无伴奏 爱尔兰的民谣《莎丽花园》自然美的好音乐
Ilse de Ziah是澳大利亚大提琴家,也是一个擅长爱尔兰音乐的作曲家。她拥有着丰富多彩的职业生涯。2014年,她的音乐电影“生活传统 - 迷恋之旅,进入老爱尔兰航空”,赢得了Eerie国际电影节最佳功能纪录片。她是也是科克交响乐团的大提琴演奏家,并且Ilse de Ziah自己还成立了“红色弦乐四重奏”,并在爱尔兰和其他国家举办音乐会,获得了一致好评。
《Down by the Sally Gardens(莎丽花园)》歌词
《Down by the Salley Gardens》 William Butler Yeats
Down by the Salley Gardens my love and I did meet
我曾和我的挚爱相遇在莎园中
She passed the Salley Gardens with little snow-white feet
她踏著雪白的纤纤玉足,轻轻走过莎园
She bid me take love easy as the leafes grow on the tree
她要我简单的追求真爱,就像大树长出树叶一般自然
But I being young and foolish with her did not agree
但我是那么的年轻愚笨,从来没有听从过她的心声
In a field by the river my love and I did stand
我曾和我的挚爱并肩伫立在河畔的旷野上
And on my leaning shoulder she laid her snow-white hand
她把她嫩白的小手,搭在我那微微倾斜的肩膀上
She bid me take life easy as the grass grows on the weirs
她要我简单的去生活,就像那生长在河畔的韧草一般
But I was young and foolish and now am full of tears
但我是那么的年轻愚笨, 现在唯有泪水涟涟,感怀满襟
请点击下面音频播放文件
大提琴工作室保定精选推送