道德经第七章译文——原文对照
开经语
道妙德善抱无得一 行善利生济世救人
虚静恬淡寂寞无为 知强守柔神定气闲
求真返朴天地人和 慈心大用智慧超逸
道常无名玄同无碍 上德无己法雨无边
学习道德经,开启大智慧
第七章(外身无私章)
第一段:天长地久。
第二段:天地所以能长且久者,
以其不自生,故能长生。
第三段:是以圣人后其身而身先,外其身而身存。
第四段:非以其无私邪?故能成其真(私)。
(原文“故能成其私”,易被误解,建议改为本意“故能成其真”)
道德经第7章译文(外身无私章)
在世人心目中,
天地是最长久的,
世人对天长地久羡慕不已,
却不知其中的原因。
天地所以能够远远超越世人的寿命,
是因为天地不为自己而生,
更不会为自己生存而剥夺他者的生存,
如此能够获得长生的福报。
所以圣人效法天地,
甘愿居于世人之后,
反而获得世人拥戴。
圣人甘愿把身体当做外在之物,
绝不奉养这个外在的身体,
反而保存自己(内在)的法身。
岂非因为圣人的无私,
反而成就圣人最亲密的法身?
注:经文很含蓄,括号中是隐含义。
赞 (0)