Jolly Good Fellow,这首和“生日快乐歌”齐名的英文歌曲,你听说过吗?
全世界最普及的英文歌曲,自然是 Happy Birthday to You 这首“生日快乐歌”,几乎所有人都会唱,就像所有人都会说 Hello 和 Okay 一样。
在英语文化中,还有一首曾经与 Happy Birthday to You 齐名的歌曲,叫做 For He’s a Jolly Good Fellow,功能比 Happy Birthday to You 更多,除了祝贺生日、还适用于各种其它情形的祝贺。
在今天的英语国家以及欧洲文化中,For He’s a Jolly Good Fellow 的流行程度仅次于 Happy Birthday to You,日常生活和影视作品中都经常能听到这首歌,是一个重要的文化常识。
The Economist 报纸文章节选,2021 年 2 月 27 日
For He’s a Jolly Good Fellow 经常被描述为“儿童歌曲”,但实际上这首歌只是在儿童时期就已经学会,所有年龄段的人都会唱。
大多数情况下,For He’s a Jolly Good Fellow是采取合唱形式,和 Happy Birthday to You 一样,由一群人对着一个人演唱,有时只是由乐队演奏曲调。
歌曲的标题For He’s a Jolly Good Fellow 同时也是第一句歌词,有时翻译成“他是一个快乐的好小伙”,但 Fellow 其实可以用来称呼任何年龄的成年男性,并不限于“小伙子、年轻男子”。
哈利·波特与混血王子;故事中巨人Hagrid,应该算不上小伙子吧
For He’s a Jolly Good Fellow 并不是完整的句子,从语法来说,相当于一个原因状语从句,开头的 For 是表示“原因”的连词,含义相当于Because;意思大概是:因为这件事发生,使他成为了一个快乐、优秀的人,所以我们现在一起唱歌来祝贺他。
For He’s a Jolly Good Fellow 主要用来表示对个人的 Congratulation,适用的情形包括:工作上升职提干,在竞赛比赛中获得冠军,个人生活中的婚礼、孩子出生、结婚纪念日,以及一年一度的生日。
这首歌已经有几百年的历史,在Happy Birthday to You出现之前、就已经被广泛用于祝贺生日了。除了英语,这首歌的曲调在欧洲各国也经常演唱,法语、西班牙语等语言都有自己的歌词版本。
自从20世纪初以来,美国的各种电影和电视剧中,经常使用 For He’s a Jolly Good Fellow 代替 Happy Birthday to You 在涉及庆祝生日的剧情中演唱。
原因是,在2016年之前,专门用来祝贺生日的 Happy Birthday to You 的版权由一家公司拥有,而 For He’s a Jolly Good Fellow 则是公共版权,可以免费使用。
和 Happy Birthday to You一样,For He’s a Jolly Good Fellow的歌词也非常简单,只有两句,先是把 For He’s a Jolly Good Fellow 重复三遍,然后是一个长长的停顿,再把下一句重复三遍。
For he's a jolly good fellow [x3]
(Hold then pause),
美国版本:Which nobody can deny [x3]
英国版本:So say all of us [x3]
在不同的国家和地区,第二句的措词也不一样。大致来说,英国版本是:So say all of us,我们大家都这样说;而在美国,很多地方都使用 Which nobody can deny 这个非限定性定语从句,含义是,没有人能否定这一点。
For He’s a Jolly Good Fellow 这首歌,通常会连续唱上好几遍,有时会把 Which nobody can deny 和 So say all of us 这两个版本交替演唱。另外,歌词中的人称代词He,也会根据实际情况、替换成 She 或 They.