双语热点:停止亚裔仇恨!

#Stop



Asian



Hate#

进入今日语料专题:停止亚裔仇恨!


引入:种族歧视在美国是一个深层的结构性问题,是“内生性的肿瘤”。如今,由于新冠疫情爆发,加上特朗普先前反华言论及反移民政策的刺激,美国民众对亚裔群体产生了愤怒恐惧等情绪,针对亚裔的仇恨犯罪也越来越多。针对这场仇亚浪潮,拜登政府采取了一系列针对措施,美国多地举行反亚裔仇恨游行抗议,社会名人也为亚裔发声。

拜登推特

最近,美国亚裔仇恨案例激增

👉the country are seeing a spike in hate-filled attacks against people of Asian descent

👉hate crimes against Asian Americans are on the rise

👉horrific violence and xenophobia perpetrayed against Asian American communities

👉the recent spate of violent and deadly attacks on Asians in numerous US cities

👉the surge against Asian American was set aflame the racism and discrimination accompanying the  pandemic comes atop the devastation the disease has had on some AAPI communities

疫情加剧了人们的歧视

pandemic has exacerbated exsiting racial tensions

人们悲伤 愤怒

ourpouring of grief and outrage

施暴者

assailant \ attacker \ perpetrator

对亚裔身体攻击 physical violence

有的亚裔被打至昏迷 be beaten unconsious

有的激进分子stomp踩

用拳头打punch

掐脖子put sb in an chokehold until  unconcious

用力撞slam

踢kick

粗暴地推brutally shove

用刀刺stab

甚至开枪射杀...deadly shooting

之前一名亚裔在地铁遭袭击,乘客只是冷眼旁观...

* watch the attack without intervening

* watch but do nothing

* witness the incident but not intervene

还有一些人虽然不犯罪,但是他们的行为也很让人心寒...

有的绕道而行

* shunning

* make a show of detouring

* walk off the sidewalk to be as far from sb as possible

还有的言语攻击

* verbal harassment

* racial slur

这些行为是不人性的dehumanizing

是可恨的obnoxious

亚裔容易受歧视

Asian American are vulnerable to discrimination

所以我们要团结起来,抵制亚裔仇恨

* combat anti-Asian hatred

* counteract violence against Asian American

这是摘录的部分语料,感兴趣的旁友可以私信0410领取28页平行文本资料进行积累学习!把自己的语料库做大做强!

目录~

背景文化拓展~

高频词组标注~

相关词组拓展~一起涨知识!

(0)

相关推荐