小学生古文100篇⑾ | <名落孙山><画龙点睛><朝三暮四><一举两得><郑人买履>
51. 名落孙山
吴人孙山,滑稽(gǔjī)①才子也。赴举②他郡,乡人托以子偕往。乡人子失意③,山缀④榜末,先归。乡人问其子得失⑤,山曰:“解名⑥尽处是孙山,贤郎更在孙山外⑦。”
字词解析
①滑稽:古代一种盛酒的器具,能不断地往外流酒,此处借指能言善辩,语言幽默风趣。 ②赴举:赶去科举考试。 ③失意:指没被录取。 ④缀:点缀。 ⑤得失:成功与失败。 ⑥解名:这里指中举的。 ⑦外:后面,犹言不取。
古文今译
吴地(今苏州一带)有一人叫孙山,是个能言善辩的才子。孙山去别的城市参加科举,同乡人托孙山带他儿子一同前往。同乡人的儿子未被录取,孙山的名字虽然被列在榜文的末尾,但仍然是榜上有名,孙山先回到故乡。同乡便来问他儿子有没有考取,孙山说:"中举人的名单上最后一名是孙山,您的儿子还排在我后面。”
52. 画龙点睛
张僧繇于金陵安乐寺,画四龙于壁,不点睛。每 ① 曰:“点之即飞去。”人以为 ② 诞 ③ ,因 ④ 点其一。须臾 ⑤ ,雷电破壁,一龙乘云上天。不点睛者皆在。
字词解析
①每:常常。 ②以为:认为。 ③诞:荒唐。 ④因:因此。 ⑤须臾:一会儿。
古文今译
张僧繇在金陵安乐寺墙壁上画了四条龙,但没有画眼睛,他常常说:“点了眼睛龙就飞走了。”人们都认为(这种说法)很荒诞,于是他就点上了其中一条龙的眼睛。一会儿,雷电打破墙壁,那条龙乘云飞上了天。没有被点上眼睛的龙都还在那里。
53. 朝三暮四
宋有狙(jū) ① 公者,爱狙,养之成群,能解狙之意,狙亦得公之心。狙公损 ② 其家人粮而充 ③ 狙之欲 ④ 。俄而匮 ⑤ 焉,将限狙之食,恐 ⑥ 众狙之不驯 (xùn) 于己也,先诳 (kuáng)⑦ 之曰:“与 ⑧ 若芧 (xù)⑨ ,朝三而暮四,足 ⑩ 乎?”众狙皆起而怒。俄而曰:“与若芧,朝四而暮三,足乎?”众狙皆喜而伏地 。
字词解析
①狙:猴子。 ②损:减。 ③充:满足。 ④欲:欲望,要求。 ⑤匮:缺乏。 ⑥恐:担心。 ⑦诳:欺骗。 ⑧与:给。 ⑨芧:橡树的果实。 ⑩足:足够。
古文今译
宋国有个养猴子的人,他很喜欢猕猴,就养了一大群,他能懂得猕猴的心意,猕猴也能够了解他的心思。他减少全家的口粮,来满足猕猴们的欲望。(但是)不久,家里粮食缺乏了,他想要限制猕猴们的食物,但又怕猕猴们(生气)不听从自己,就先骗猕猴们说:“(我)给你们的橡树果实,早上三颗,晚上四颗,这样够吗?”猕猴们(一听)都站了起来并且十分生气。过了一会儿,他又说:“(我)给你们的橡树果实,早上四颗,晚上三颗,这样够吗?”猕猴们(听后)都很高兴并且(一个个)都趴在地上。
54. 一举两得
有虎争食,卞(biàn)庄子欲 ① 刺之,馆竖子止 ② 之,曰:“两虎方 ③ 食牛,食甘必争,争则必斗,斗则大者伤,小者死;从伤而刺之,一举必有双虎之名。”卞庄子以为然,立须 ④ 之。有顷,两虎果斗,大者伤,小者死。卞庄子从伤而刺之,一举果有双虎之功。
字词解释
①欲:想要。 ②止:阻止。 ③方:正在。 ④须:等待。
古文今译
有老虎在争食物吃,卞庄子想要刺杀猛虎,旅馆有个伙计阻止他,说:“两只虎正在吃牛,等他们吃出滋味来的时候一定会争夺,一争夺就一定会打起来,一打起来,那么大的就会受伤,小的就会死亡,追逐受伤的老虎而刺杀它,这一来必然获得刺杀双虎的名声。”卞庄子认为他说得对,站在旁边等待它们。不久,两只老虎果然打了起来。结果大的受了伤,小的死了,卞庄子追赶上受伤的老虎而杀死了它,这一来果然获得了杀死双虎的功劳。
55. 郑人买履
郑人有且① 置履者,先 ② 自度 (duó)③ 其足而置 ④ 之其坐 ⑤ 。至之市而忘操 ⑥ 之。已得履,乃曰:“吾忘持度 (dù)⑦ ”。反归取之,及反,市罢,遂 (suì) 不得履。人曰:“何不试之以足?”曰:“宁 (nìng) 信度,无自信也。”
字词解释
①且:将。 ②先:事先。 ③度:用尺子量。 ④置:放置。 ⑤坐:同“座”,座位。 ⑥操:带上,拿着的意思。 ⑦度:量长短的标准,尺子。
古文今译
有一个想要买鞋的郑国人,(他)先量好自己脚的尺寸,然后把尺子放在他的座位上。等到了集市,他才想起忘了带。他已经看好了鞋子,才说:“我忘记带尺子了。”于是返回去取。等到他返回集市的时候,集市已经散了,于是没有买到鞋。 有人说:“为什么不用你的脚去试试鞋的大小呢?”他说:“我宁可相信尺子,也不相信自己的脚。
声明 本文素材来源于网络。以上图文,贵在分享,版权归原作者及原出处所有,内容为作者观点,并不代表本公众号赞同其观点和对其真实性负责。如涉及版权等问题,请及时与我们联系。分享的资源版权属于原出版机构或影像公司,本资源为电子载体,传播分享仅限于家庭使用与交流心得、参考和辅助购买决策,不得以任何理由在商业行为中使用,若喜欢此资源,建议购买实体产品。