马斯克的脑机接口,到底是不是吹牛?

1

Albert讲解抢先听

Four years after its formation, Neuralink has provided no evidence that it can treat depression, insomnia, or a dozen other diseases that Musk mentioned in a slide. One difficulty ahead of the company is perfecting microwires that can survive the “corrosive” context of a living brain for a decade. That problem alone could take years to solve.

2

背景补充阅读

北京时间8月30日6点40,马斯克召开Neuralink发布会,通过直播的方式展示脑机接口新设备。

设备只有一枚硬币大小,用手术植入头骨,就像安装在大脑上的Fitbit,充满电可用一整天。在人类发现脑电波近100年后,脑机交互又迎来了跨时代的突破!

脑机交互到底是什么呢?

可以想象一下,假如在你脑袋里放个芯片,你可以拥有超强的记忆力,因为所有的知识和信息都可以存储在这块芯片上;

你再也不用担心无法准确表达自己的观点看法,因为对方可以通过芯片直接“意会”;甚至,那些从未曾发生的“过去”,也可以植入你的脑海成为记忆......

重要的是这个设备大约一枚硬币大小,可以无线传输,使用感应充电,整个植入过程只需要30分钟,不需要全身麻醉,可以当天出院。

所以这项成果受到了极大的关注。

8月28日,马斯克的脑机接口公司Neuralink在加州弗里蒙特总部用活猪做了一次现场演示。

在一头猪的大脑中植入了这个设备,观众可以通过附近一台无线传输的电脑上看到那只猪的实时神经信号,它闲逛、寻找食物、发出哼哼的叫声,芯片都能将其大脑活动影像反馈到电脑上。

是不是很厉害?

但其实马斯克发布的脑机接口重大突破,也才只是刚刚起步,更不要说从动物脑到人脑,还需要很远的时间。

最近《麻省理工科技评论》就此事发表了文章表示,这些进步都不是近在眼前的,有些甚至不太可能实现。

theater除了我们最熟悉的意思“剧院”,还可以表示“戏剧”,所以标题大意:马斯克的Neuralink是戏剧表演。

依据历史经验,人类所有仿生工程学能够取得飞跃,都是在彻底弄清生理过程的机制之后才得以达成的。更何况,人类现在还做不到比鱼、鸟更灵活。

至于上传意识,那还只能成为科幻,毕竟,人类到现在为止,对意识的认识,都还非常粗浅。

因为马斯克在中国一直是一个技术狂人形象,中国人热爱技术发明,所以,马斯克在中国的形象极其正面。

文中有这样一段话:

The primary objective of the streamed demo, instead, was to stir excitement, recruit engineers to the company, and build the kind of fan base that has cheered on Musk’s other ventures and has helped propel the gravity-defying stock price of electric-car maker Tesla.”

大致意思就是这次直播展示的主要目的其实是激发大家的高涨情绪、方便Neuralink公司招聘工程师以及扩大崇拜马斯克的粉丝群;要知道这些粉丝一直以来都非常支持马斯克的各个创业项目,而且特斯拉股价涨到离谱的水平,他们功不可没。

那么你对此事怎么看呢?留言区来聊一聊吧

对这个板块不感冒的同学可以扫码关注「Albert说英闻」(官方备胎号

),直接进入【纯净】版,听Albert的英文讲解:

3

讲解回顾&笔记

Today we’re gonna be talking about Elon Musk’s new, or should I say four years old venture, Neuralink.

咱们今天要聊的是伊隆·马斯克最新或者应该说是四岁大的创业项目:Neuralink。

【双语讲解&文本朗读

笔记诚可贵,讲解更精彩

Four years after its formation, Neuralink has provided no evidence that it can treat depression, insomnia, or a dozen other diseases that Musk mentioned in a slide. One difficulty ahead of the company is perfecting microwires that can survive the “corrosive” context of a living brain for a decade. That problem alone could take years to solve.

📝知识点

 1 

formation [fɔːrˈmeɪʃn]

<名> 形成;创建。这里指一个公司从无到有的创建过程即the founding of a company。

 2 

depression [dɪˈpreʃn]

抑郁

 3 

insomnia [ɪnˈsɑːmniə]

失眠

 4 

slide [slaɪd]

作动词表示“滑动”,引申出去后slide作名词可以指PPT中每一页独立的“幻灯片”,另外slide也可以指 “滑梯”。

 5 

perfect [pəˈfɛkt]

完善;使完美

 6 

microwire [ˈmaɪkroʊwaɪər]

微传线

 7 

corrosive [kəˈroʊsɪv]

字面意思是“腐蚀性的;其破坏作用的”,也可以有引申义,比如一个人“在一个腐败的环境里”英文可以说in corrosive environment。

 8 

context [ˈkɑːntekst]

字面意思是“上下文”,也可指“语境;环境”。

(0)

相关推荐