李国祥 |那一段杜鹃花开的日子 美丽但短促
前天在微博上看到一段香港歌手李国祥早年参加新秀歌唱大赛的比赛视频,才知道他也是这个比赛出来的艺人。令我感到意外的是他的参赛歌曲竟然是一首国语歌,齐秦的《原来的我》。虽然当时齐秦在香港的影响力也不小,但是以往的歌手要么是唱粤语金曲,要么是唱英文歌,唱国语的还真不多。后来仔细一想,可能李国祥是Chage&Aska的粉丝,于是就在微博上@了一下李国祥老师求证,没想到得到了李老师的回复:我絕對是!
《原来的我》改编自Chage&Aska的《この恋おいらのからまわり》(这场恋爱我扑了个空),其实原曲在日本并不算一首主打歌,甚至在Chage&Aska的精选里都见不到它,但是齐秦的翻唱赋予了这首歌第二次生命。据说Chage&Aska当年在台湾开演唱会还特别向齐秦表示感谢。
李国祥当年在新秀歌唱大赛的表现获得了在场评委授予的“歌星特选奖”,随后在90年获得了唱片公司的一纸合约。而签他的不是别的公司,正是日本的Pony Canyon与香港嘉禾电影公司合资的嘉音唱片。而Pony Canyon也是Chage&Aska当时所在的唱片公司。作为一个爱唱歌的粉丝,唱偶像的歌参加比赛、最后签到偶像所在的公司,还是跨国的大厂牌,这段经历放到现在都可以当做一段励志故事来激励那些有音乐梦想的人。
后面的事情想必大家也都知道,李国祥92年的专辑主打歌《摘星的晚上》也几乎成为了他的代名词。这首歌也是改编自日本歌手的作品,足见李国祥早年也是深受日本音乐影响的一位歌手。在《摘星的晚上》之后李国祥又有了自己另一个代名词,也是翻唱Chage&Aska向偶像致敬的作品,正是大家耳熟能详的《余情未了》。国语版《杜鹃花日子》。原曲《夢から夢へ》是Chage&Aska第一张专辑《风舞》当中的歌,原版是简洁明了的日本歌谣曲,在填词人潘源良和编曲人钟世英的改遍后显得更像是一首流行味十足的打榜歌曲。果然,《余情未了》也被评为了1993年劲歌金曲第一季季选曲目。“余情未了”这个大标签几乎也伴随了李国祥后面的歌手生涯,出个精选集叫《余情停不了》、出个翻唱专辑叫《发烧情未了》……
近期回顾