小贩
演奏者:阿D
▼
这首很可爱的小曲子是选自《钢琴基础教程》第1册,乐谱把它翻译成《小贩》,别的地方也有翻译成《货郎》。
那……为什么突然写这个作品呢?
你懂的~
《小贩》原本是一首俄罗斯民歌,歌名的俄语是Коробейники,一般英文拼写为Korobeiniki。
歌曲讲一位年轻的货郎(估计长得比较帅)与一位妹纸顾客之间的对话,两人在交易中开始相互争执、讨价还价,后来渐生情愫,啪…擦出了爱情的火花。
缘分到了,你不羡慕都不行,尼玛摆地摊都可以摆出一段姻缘!
▼
有小伙伴可能会奇怪,乐谱明明写的是“乌克兰民歌”啊,怎么说呢俄罗斯民歌呢?
前面说了《小贩》原本是一首歌曲,它的歌词源于诗人涅克拉索夫(Nekrasov)的同名诗《小贩/Коробейники》。
这位涅克拉索夫出生于乌克兰,祖宗十八代都是地道乌克兰土著,但涅克拉索夫本人在彼得堡求学,成年后又在俄罗斯混的,跟车尔尼雪夫斯基、屠格涅夫都是朋友。
Nikolay Alexeyevich Nekrasov | 1821-1878
所以才会有人说是乌克兰民歌,有人说是俄罗斯民歌。
我们再听一个用俄罗斯传统乐器三角琴伴奏,男高音演唱的《小贩》,很好听哦:
多提一嘴,不要觉得俄罗斯跟乌克兰没区别啊!
几年前我坐高铁回广州时,哇噻刚好旁边是位漂亮的外国小姐姐,她见我在看乐谱,就跟我聊起天来,问我是不是musician,她说她是个singer,在广州的酒吧唱歌。
聊着聊着,我听她跟同伴说话时都弹舌,像是俄语,就问她are you Russian?结果她瞪着我眼睛,很生气地说:I'm Ukrainians!
而且她读Uk的发音不是U,而是——乌克。
……
别猜了,没有艳遇没有艳遇……
▼
暴露年龄的时刻到了:相信这个旋律很多小伙伴都会很熟悉,特别是80后。
没错,这首《小贩》就是俄罗斯方块的配乐!
由于当年俄罗斯方块这款游戏在世界上太多人玩,所以这首《小贩》也跟着变得家喻户晓,成为俄罗斯方块的一大标志。
2008年,这首曲子被评为史上最佳游戏音乐第三名(第一名魂斗罗,第二名超级玛丽)。
▼
最后说说《小贩》的演奏,入门级的作品,技巧很简单,大概2级,但旋律又可爱好听,所以我很喜欢给学生布置这首的!
每次写这些入门作品,都会回忆起我的学琴时光,总之……枯藤老树昏鸦,练琴最怕我妈…不堪回首啊……
左手全部是断奏,也可以适当把时值弹短一点,弹成跳音。
圈红的地方,乐谱上标的是用12指,不过手指要是够粗的话,也可以试试用大拇指弹两个音。
副歌部分最好有一个节奏变化:
从稍慢开始,加速,越来越快,最后一下刹车,结束!
很多俄罗斯音乐都这样,比如《雪球花》、还有格林卡改编阿萨菲耶夫的《夜莺》副歌部分,都可以有这样渐快加速的节奏处理。
最后,这个曲子的乐谱就不分享啦,喜欢的话可以点击下方链接购买哦:
电子乐谱获取请参看:
☟
其它推荐deepreader