【世界の有名な童話】羊飼いの少年
羊飼いの少年
(グリム童話)
昔々、とても賢い羊飼いの少年がいました。
そのことが王様の耳に入り、王様はその少年をお城に呼びつけると、こう言いました。
「わしがお前に三つの問いを出す。これにうまく答えることができたら、わしはお前をわが子と思って、わしの城においてやるぞ」
すると少年が言いました。
「その三つの問いというのはなんですか?」
王様が言いました。
「海のなかには水が何滴あるかな?」
「王様、地球の上の川を残らず堰き止めてください。そしたら、海の水が何滴あるのか数えましょう」
こう少年は答えました。
そこで王様は言いました。
「なかなかやるな。では、次の問いじゃ。空には星がいくつあるかの?」
すると、羊飼いの少年は、
「どうか、大きな紙とペンをください」
と、言って、用意された大きな紙の上ヘ、ペンで一面に小さな点を打ちました。
「出来ました。空には、ちょうどこの紙の上の点と同じ数だけの星があります。さあ、数えてみてください」
まるで見えないくらいの小さい点で、誰にも数えることが出来ません。
「では三番目の問いはこうじゃ、永遠というものは、何秒だ?」
すると羊飼いの少年が言いました。
「ポンメルンにダイヤモンドの山があります。この山は高さが一里、幅が一里、奥行きが一里あります。このお山へ百年目ごとに一羽の小鳥がやってきて、嘴をお山で磨くのでございます。こうやって小鳥が来ては磨くために、このお山が残らず磨り減って無くなった時に、永遠の第一秒が経つのでございます」
それを聞いた王様は、羊飼いの少年に言いました。
「お前はこれからは、このお城でわしと一緒に暮らすがよい。わしはお前を、自分の子どものつもりでみてやるからな」
賢(かしこ)い:聪明。
耳に入る:说给……听。
呼びつける:叫来,传唤。
堰(せ)き止める:赌住;拦住;控制住。
奥行(おくゆ)き:深度。
磨(す)り減(へ)る:磨减,磨薄。
牧羊少年
(格林童话)
从前有一个非常聪明的牧羊少年。
国王听说了,就把这个少年召进宫里,对他说:
“我给你出三个问题。如果你能很好地回答上来,我就把你当作我的儿子,让你住在宫里。”
少年问:
“那三个问题都是什么呀?”
“第一个问题是,海里的水有多少滴?”
“陛下,请把地球上所有的河流都拦截住。这样,我们就可以数数海里到底有多少滴水了。”
少年这样回答到。
于是,国王说:
“答得还不错。那么,听第二个问题。天空中有多少颗星星呢?”
于是,牧羊少年回答说:
“请给我一张大纸和一支笔。”
说完,在拿来的纸上用笔点起小点来。
“好了。天空里刚好有和这张纸上的点相同数量的星星。好,你数一数吧。”
纸上几乎都是看不清楚的非常小的点,谁也数不过来。
“接下来是第三个问题。永远有多少秒?”
牧羊少年回答说:
“在波莫瑞有一座钻石的山。这座山高一里(大约相当于4公里),长一里,宽一里。每隔一百年就有一只小鸟来到这座山上磨它的喙。这样,由于小鸟不断地来磨它的喙。当这座山被磨得什么也不剩的时候,永远的第一秒就过去了。”
国王听了,对牧羊少年说:
“以后你就可以和我一起住在宫里了。我会象对待自己的孩子一样对你。”