诗词笔记:枝上谁绵蛮,把芳心低诉
黄莺儿
作者 柳永
园林晴昼春谁主?暖律潜催,幽谷暄和,黄鹂翩翩,乍迁芳树。观露湿缕金衣,叶隐如簧语。晓来枝上绵蛮,似把芳心深意低诉。
无据。乍出暖烟来,又趁游蜂去。恣狂踪迹,两两相呼,终朝雾吟风舞。当上苑柳秾时,别馆花深处。此际海燕偏饶,都把韶光与。
注释
黄莺儿,这是柳永自创的词牌。因为写的是黄莺儿,就以黄莺儿为词牌了。
晴昼,风和日丽的白天。
暖律,音乐分十二律,与十二个月相配。暖律就指春天的时候了。
暄和,暖和。如杜甫的诗:“日出清江望,暄和撒旅愁。”如白居易诗:“暄和生野菜,卑湿长街芜。”“冷澹病心情,暄和好时节。”
缕金,即金缕,此处因律而倒置。缕金衣,即金缕衣,用金缕绣有花纹图案的衣衫,这里形容黄鹂金黄色的羽毛。
叶隐,隐在叶子下。
簧语,指代簧舌的吹奏乐器之乐声,这里形容黄鹂鸣叫声之清脆悦耳。
绵蛮,鸟鸣声。《诗经·小雅·绵蛮》:“绵蛮黄鸟,止于丘阿。”朱熹注:“绵蛮,鸟声。”
芳心,通常指女子的情怀,此处把黄鹂拟人化了。
无据,无缘无故。
上苑,即古皇家园林“上林苑” 。秦时在咸阳附近渭水南,汉武帝在秦旧苑址上扩建。
柳秾,柳树葱郁茂盛。秾,发音是nong,二声,草木葱郁茂盛之貌。
别馆,偏馆。古代建于园林内的居宅,称为别馆或别业。
海燕,并非高尔基笔下的海燕,就指通常我们看到的燕子。古人认为燕子跨海飞来,故也称其为海燕。
偏饶,偏多。饶,富也,多也。
试翻译如下
谁是春天晴丽园林的主人呢?暖和时节热气暗暗催动,即使葱郁幽深的山谷也变得那样暖和。黄莺翩翩飞来,刚飞到春树间,就让露水打湿了金黄色的毛羽,绿叶下传来了它们悦耳的鸣声。这一大早就站在树枝上“绵蛮绵蛮”地叫,好像在低低地诉说着芳心深意。
无缘无故地,黄莺刚从清晨的温暖的雾霭中飞来,又追逐着游蜂而去。行踪放浪,呼朋引伴,整日雾里唱风里舞。可是,当上林苑柳树葱郁茂盛时,在别馆花深的地方,偏是燕子多占了美景春色,美好的时光都给予了海燕。
赏析
这是首咏物词,之前所说,咏物最重要的是要有所寄托,这首词寄托了什么呢?为开头发问那一句看就明白了,“园林晴昼春谁主?”从黄莺儿不见,到海燕偏饶的变化,寄托作者的慨叹:人生无常,做主的时候太短。其中有英雄失路、扼腕而叹的意思,但这词中并没褒贬任何一方,黄莺儿形象虽带着些轻狂劲儿,总体上还是美好的;海燕的形象不清,只说其多,也没有贬的字眼在。这样,所慨叹的只能是命运。其实,人这辈子,能出一时一会儿的风头就该知足了。多少人一辈子都是默默无闻的,吃苦受累,又该如何埋怨命运不公?若是每个人都能出一次风头,咱这世界该会多么精彩!