芳羽读诗: 雨燕|帕斯捷尔纳克:诗塾课(170)
点击上方↑↑↑ 蓝字“诗塾”关注我们
“ 雨 燕
[俄罗斯] 帕斯捷尔纳克
傍晚时候的雨燕
无法压制内心的欢畅。
欢畅冲出洪亮的胸腔,
在空中到处回荡。
雨燕在天空纵情翱翔,
那千回百转的歌声任意飞扬。
啊,雨燕哪,多么得意,
你们瞧,连大地都要逃避!
翻腾的云雾扩散开去,
就像锅里翻滚着一股白泉,
你们瞧.从峡谷到天边,
大地已找不到安歇的地盘。
(力冈 译)
作者简介
鲍利斯·列奥尼多维奇·帕斯捷尔纳克(1890.2.10 - 1960.5.30)前苏联作家。生于画家家庭。参加过未来派文学团体。十月革命前发表过抒情诗集《云雾中的双子星座》(1914)和《在街垒上》(1917)。20年代塑造列宁形象的长诗《崇高的疾病》(1924)和表现俄国第一次革命的长诗《一九○五年》(1925~1926)、《施密特中尉》(1926~1927)。30年代初写了自传体小说《旅行护照》(1931)和诗集《重生》(1932)等,反对以暴力实现革命的目的,并希望“不受蒙蔽地”观察国家的生活和认识它的未来卫国战争期间,发表《工兵之死》等诗,出版诗集《在早班列车上》(1943)和《冬天的原野》(1945)。
1957年在国外发表的长篇小说《日瓦戈医生》受到国内的严厉批判,并被开除出苏联作家协会。《日瓦戈医生》获1958年度诺贝尔文学奖金,但由于受到国内舆论界的反对,他拒绝接受这项奖金。最后一本诗集《到天晴时》(1956~1959)流露出凄凉悲痛的情调。
他掌握多种语言,翻译过格鲁吉亚诗人的诗、莎士比亚的剧本、歌德的《浮士德》和其他一些西方诗人的诗歌。1960年5月30日,他在莫斯科郊外彼列杰尔金诺寓所中逝世。到他死后二十七年,苏联才为他恢复名誉。
英文版本
The swifts
by Boris Pasternak
The swifts have no strength any more to retain,
To check the light-blue evening coolness.
It burst from their breasts, from their throats, under strain
And flows out of hand in its fullness.
There is not a thing that could stop them, up there,
From shrilly, exultedly crying,
Exclaiming: The earth has made off to nowhere,
O look! It has vanished - O triumph!
As cauldrons of water are ended in steam
When quarrelsome bubbles are rising -
Look - there is no room for the earth - from the seam
Of the gorge to the drawn-out horizon!
作品赏析
《阿飞正传》里有这样一句台词,“世界上有一种没有脚的鸟,它的一生只能够一直飞翔,飞累了就睡在风中,这种鸟一辈子才会落地一次,那就是死亡来临的时刻。”而在现实世界里,雨燕就是这样一种无足鸟,它虽然体小力薄,一生中的绝大部分时间都在飞翔。近期一项新研究显示,这些雨燕几乎整个生命和全部精力都用于飞翔,甚至于它们的进食、交配、睡觉以及换羽都在飞翔中完成。换句话说,它们就是为飞行而生的。它们堪称飞翔的机器,天空的舞者。
帕氏的诗歌一向以理解上的高难度著称。而这首《雨燕》却分外地简洁有力,凝炼隽永。
全诗分三节。首节起笔定调欢畅。以激昂愉悦的心情,将雨燕的自由奔放的状态,廖廖几笔描摹出来,形象生动,充满了阳刚之气。
次节再次强调雨燕翱翔的英姿,形象化地勾勒出雨燕壮美的身影,充满了动感,强烈地抒发了作者对于自由的飞翔由衷的热爱与赞赏。
前两节是正面写主角飞舞的雄姿。末节则侧面描写飞舞的雨燕身旁身后的景致,更加衬托出雨燕之伟岸和高大。雨燕如同一道闪电一样,击穿云雾;如同白泉一样,纯洁且有力地在沸腾的云浪里翻飞。多么雄浑壮阔!
而后两节的大地,作为雨燕的对立物,顽固静止,感受到雨燕的冲击,而只能采取逃避、退让的姿态,已经无法安息!这就是动于静的强烈冲突,新与旧的巨大反差。
诗人在这里用简练的笔法,塑造了一个大无畏、奋勇翱翔的个人英雄主义形象。令我们强烈体会到阳刚与雄浑之美,力量与冲击之美,动感与自由之美。孩子们, 天高任鸟飞,海阔凭鱼跃。若是一只鸟,莫作笼中鸟,当然要在蓝天下自由飞翔;若是一条鱼,莫作缸中鱼,当然要在大海里任意环游......
阅读指南
父母读给孩子听全文八岁+ 听
孩子九岁+读全文
让孩子读,父母不用多的讲解,让孩子自己体会,是最好的阅读方法。
给孩子以原始的音乐感,旋律性。
不会读的字,父母提示下即可。
诗歌天然的美妙,会吸引孩子一首一首地读下去。在多次的阅读中,体会文字与韵律的美好。
朗读者
朗诵者:芳羽(9岁)
配乐曲:Swifts
作曲/演奏者:Keith Kenniff
专辑:The Last Survivor
Keith Kenniff隶属天才音乐家的行列,那美妙的音符在他举首投足间四溢。儿时的他跟随从事音乐工作的父亲学习吉他、贝司、鼓,并在很多巡演乐团中演奏,音乐风格横跨古典、爵士与摇滚。
本首诗选用其吉他曲《Swifts》配乐曲,简单而温暖的乐音,缓缓前行,敲开越来越宽广的边界,若隐若现的鸟鸣,在明亮的天空中闪耀。吉他的弹拨如鸟的翩翩起舞,清澈透明,非常富有艺术韵味。
今天的献声者,是来自江苏的9岁的芳羽小朋友。她即将升入四年级。爱好主持、绘画和古筝演奏。她嗓音清澈明亮,吐字清晰,感情充沛。她热爱阅读和朗诵。今天的演绎,响亮锐利,富有力量感,情感调配饱满。充分演绎出诗意中的顽强的力量来。我们也期待芳羽给我们带来更多各种风格的作品来。
阅读,拥有沉默的力量,拥有引领灵魂起飞的力量。而诗歌也拥有绽放的力量,拥有情感温暖的力量。风过留声,雁过留影。每一缕风声,每一道雁影,都在我们心灵里留下涟漪,在我们心田里留下印记。孩子们,让我们绽放,像花儿一样;让我们放声,像鸟儿一样。给我们的世界,留下属于自己的,不一样的印记。
芳羽读诗集合
诗歌就是上苍馈赠给我们的美好礼物。
愿诗塾能长伴你我左右,共享诗意生活。
支持原创,欢迎转载
并热忱欢迎大小朋友们共享音频视频
诗塾是你读诗荐诗享受诗歌的平台。
诗塾
给孩子们一个诗意的童年
请加微信号:诗塾 或搜索:Poemclass
我们欢迎大小朋友发送音频视频给我们编辑推送
合作/分享请联系 wwwcox@qq.com
苹果用户赞赏通道
苹果用户扫码长按
赏