西语阅读:中国“石林”

«Shilin», los bosques de piedra (China)

“石林”(中国)

No todos los bosques están compuestos de árboles. Las formaciones calizas llegan a lucir de un modo tan sorprendente que en China algunos de estos paisajes han merecido el título de Patrimonio de la Humanidad. Los conjuntos kársticos de mayor relevancia se encuentran en la zona sur del país. «Shilin» es uno de ellos y está situado en la provincia de Yunnan. Al observar esta panorámica, realmente da la sensación de que se trata de árboles petrificados.

并非所有森林都由树木组成。在中国,石灰岩就形成了一种令人叹为观止的地貌,有些已被列入人类遗产。其中最为突出的是中国南部的喀斯特地貌。位于云南省的“石林”便是该地貌的重要代表。目前,通过对该地貌的观察研究,人们认为它主要与树木的石化有关。

La afluencia de público a este parque es alta, con autobuses diarios desde de la capital provincial, Kunming. Los imprescindibles son el bosque de Lizijing, con las piedras Mayor y Menor, y el de Naigu. Resulta muy entretenido adivinar formas humanas o animales, así como preguntarse cómo es posible que ciertas composiciones, con un mínimo punto de apoyo, no se caigan. Si China te pilla lejos, puedes empezar con el bosque encantado de Cuenca.

搭乘着由省会昆明开往地质公园的公交车,每日涌向这里的游客络绎不绝。其中必去的景点有充满大小不同形态各异的石块的李子菁石林和乃古石林。通过这些石头的造型来猜人物和动物是非常有趣的活动。也有很多人猜测,为什么那些只有极微小的支撑点的石灰岩不会掉落。如果中国对你来说还是太遥远,那么不妨先去昆卡看看令人愉悦的森林,由此开启你的森林之旅。

(0)

相关推荐