​伤寒论第23条

太阳病,得之八九日,如疟状,发热恶寒,热多寒少,其人不呕,清便欲自可,一日二三度发,脉微缓者,为欲愈也;脉微而恶寒者,此阴阳俱虚,不可更发汗,更下更吐也;面色反有热色者,未欲解也,以其不能得小汗出,身必痒,宜桂枝麻黄各半汤。

译文:一个外感病,已经八九天了,现在病人病情象疟病一样,发热恶寒往来发作,发热多恶寒较少,一天发作二三次。但是病人不呕,这说明病人不是柴胡证。他大便也接近正常,说明病也未入里化热,因为热多寒少象阳明病,但是现在大便正常,说明也不是阳明病。如果病人脉象微微的缓和了的,说明他就是快要好了。如果病人是脉微而且恶寒的话,那这就是他阴阳俱虚了,就不可以再发汗泻下或者吐法治疗了。如果病人面色反而发红的话,这说明他的病情还没有向好的方向转化,这是因为他没有得到比较轻微的出汗的原故,他的身上必然会有痒的症状,用桂枝麻黄各半汤治疗比较好。

就是用桂枝汤三合,麻黄汤三合,合在一起,共六合,一次顿服。

桂枝汤一共三升,合三十合。取三合,为取桂枝汤的十分之一。

麻黄汤一共二升半,合二十五合。取三合,为取麻黄汤的十分之一点二。

换算如下

桂枝汤

桂枝4.5≈5  芍药4.5≈5  生姜4.5≈5  炙甘草3  大枣1.2个≈1个。

麻黄汤

麻黄5.4≈5  桂枝3.6≈4  杏仁4.8个(3.6克)≈4克  炙甘草1.8≈2克

合在一起

桂枝9  芍药5  生姜5  炙甘草5  大枣1个  麻黄5  杏仁5个(4克)

一次顿服,开两次的就乘二。

(0)

相关推荐