冯巩这部保定方言电影,难坏了参演演员,包括徐帆和张嘉译
很长时间以来,方言电影在国产电影中都占有一席之地。角色们用方言说着台词,很容易形成一定的喜剧效果,而且适合演绎小人物的悲欢。
最新的例子就是电影《我和我的家乡》,里面的故事来自全国很多地方,里面的角色也就说起了北京话、东北话、贵州话、陕西话,听上去五花八门,充满趣味。
对于一般观众来说,对电影中的方言也就听个大概,感觉语音上差不多就可以接受。然而如果电影中的角色说到自己家乡的话,我们就能听出他们说的方言往往是有些不地道的。如果要挑毛病,我们就能挑出很多毛病。
对于演员来说,能够说一些方言当然是好的,但如果做到说任何方言都极为准确,那也是非常困难的事情,几乎没有哪个演员能完全做到。
下面我说一部反映我家乡故事的电影,《心急吃不了热豆腐》,冯巩导演并主演的影片。
冯巩保定话很地道
《心急吃不了热豆腐》是2005年上映的,故事发生在河北的保定,片中的人说的方言,也都是保定话。
与陕西方言、东北方言还有唐山方言相比,保定话其实在电影电视剧以及小品相声中,并不算特别盛行。郭德纲在一些段子中学过保定话,但这种方言的普及率毕竟不高。
冯巩老家是河北,在天津长大,在北京工作和生活,一直没有离开京津冀地区,而且多年从事相声表演也仿学各种方言,因此在片中他的保定话是最地道的。他在片中说的台词量最大,但几乎没有什么破绽,基本上就是一口流利的保定话,对于我们老家人来说,听上去很亲切。
不过除了冯巩之外,其他演员的发音就千姿百态了。
很多演员发音不过关
最典型的就是女主角徐帆。按理说徐帆在语言方面也算有天赋和后天努力,不管在话剧舞台还是影视剧中,除了说普通话和老家武汉话,也说过其他方言,但是在这部《心急吃不了热豆腐》当中,她的保定话并不算过关。她的很多发音,就像是介于保定话和唐山话之间,听上去非驴非马,有些别扭。
这种情况并不只是在徐帆身上出现,其他的众多客串演员,很多都存在这样的问题。比如郭冬临、刘孜,还有那时没有成名的张嘉译。
客串角色中如果说还算不错的,要属丁嘉丽和句号,他们的台词不多,其中有那么几句,非常像保定人说话,听上去感觉亲切。
扮演贺文兰的漂亮女演员叫张澍,给很多观众留下比较深的印象。张澍其实是地道的哈尔滨人,让她说几句东北土话可以说张口就来,但是电影中要求的保定方言可就难坏了她。后来经过语言老师的耐心指教和剧组同行们日常交谈中的频繁练习,她最后才用现学的“保定普通话”完成了表演。
与这些成年人演员比起来,反倒是扮演刘小好的小演员叮当,保定方言说得还算过关。有可能叮当具有语言天赋,或者这么大的孩子学东西最快,因此他反而成为其中比较突出的一个。
冯巩爱拍方言电影
冯巩后来还拍过方言电影,包括以天津方言为主的《别拿自己不当干部》。里面参加客串的演员也非常多,但由于天津话相对比较普及而相对容易学,很多演员的发音还是比较准确的。
你看过哪些自己家乡方言的电影?演员说的像吗?