《离亭赋得折杨柳》唐·李商隐

离亭赋得折杨柳二首  唐·李商隐
暂凭尊酒送无憀,莫损愁眉与细腰。
人世死前唯有别,春风争拟惜长条。

含烟惹雾每依依,万绪千条拂落晖。
为报行人休折尽,半留相送半迎归。

注释
离亭:离别的驿亭,即驿站,是离别处。
赋得折杨柳:赋诗来咏折柳送别。《折杨柳》是曲子名。
送:遣散。
无憀(liáo):即无聊,无所依赖,指愁苦。
愁眉与细腰:柳叶比眉,柳枝的柔软比腰,有双关意。
争拟:怎拟,即不拟,即为了惜别,不想爱惜柳条。
含烟惹雾:笼罩在烟雾中的茂密的柳条。
依依:状恋恋不舍。

译文
暂且借着这杯酒遣散无聊,不要损坏了你的愁眉与细腰。
人世间除了死亡没有比得上离别更痛苦了,春风不因为爱惜柳枝而不让离苦之人去攀折。

笼罩在烟雾中的茂密的柳条,每枝都依依不舍,万千枝条在日暮里拂走斜阳。
为了告诉行人不要为情折尽枝条,柳条送走行人也欢迎来客。

赏析

这两首诗与杜牧《赠别》主题相同,即和心爱的姑娘分别时的离别之作,但写法各别。离亭指分别时所在之地,亭即驿站。赋得某某,是古人诗题中的习惯用语,即为某物或某事而作诗之意。诗人在即将分别的驿站之中,写诗来咏叹折柳送别这一由来已久但仍然吸引人的风俗,以表达惜别之情。

  第一首起句写双方当时的心绪。彼此相爱,却活生生地拆散了,当然感到无聊,但又势在必别,无可奈何,所以只好暂时凭借杯酒,以驱散离愁别绪。次句写行者对居者的安慰:“既然事已至此,不能挽回,那又有什么办法呢?所希望于你的,就是好好保重身体。你本来已是眉愁腰细的了,哪里还再经得起损伤?”这句先作一反跌,使得情绪放松一下,正是为了下半首把它更紧张起来。第三句是一句惊心动魄的话。除了死亡,没有什么比分别更令人痛苦。这句话是判断,是议论,然而又是沉痛的抒情。第四句紧承第三句,针对第二句。既然如此,即使春风有情,不能因为爱惜长长的柳条,而不让那些满怀着“人世死前惟有别”的痛苦的人们去尽量攀折。这一句的“惜”字,与第二句的“损”字互相呼照。因为愁眉细腰,既是正面形容这位姑娘,又与杨柳双关,以柳叶比美女之眉,柳身比美女之腰,乃是古典诗歌中的传统比喻。莫损也有莫折之意在内。

  第二首四句一气直下,又与前首写法不同。前半描写杨柳风姿可爱,无论在烟雾之中,还是在夕阳之下,都是千枝万缕,依依有情。而杨柳既如此多情,它就不会只管送走行人,而不管迎来归客。送行诚可悲,而迎归则可喜。因此,就又回到上一首的“莫损愁眉与细腰”那句双关语。就人来说,去了,还是可能回来的,不必过于伤感以至于损了愁眉与细腰;就柳来说,既然管送人,也就得管迎人,不必将它一齐折掉。折掉一半,送人离去;留下一半,迎人归来,则为更好。

​阅读理解
​1.下列对本诗的理解,不正确的两项是( C、E )

A.在标题中,“离亭”点明分别时所在之地;“赋得”是古人诗题常用语,有为某物或某事而作诗之意。

B.《其一》首句中的“无憀”是“无所依赖”的意思,指离愁别绪,诗句是说暂且借着这杯酒驱遣离愁。

C.《其一》第二句语带双关,柳叶如眉,柳条似腰,与第四句表达的“爱惜柳条不要攀折”之意相呼应。

D.《其二》前两句用拟人手法,写出杨柳风姿,无论在烟雾中,还是在夕阳下,都千枝万缕,依依有情。

E.《其二》后两句写出了杨柳善解人意,为了报答行人,宁愿被折至“休尽”,从而一半相送一半迎归。

【解析】C项第四句表达的不是“要爱惜柳条不攀折”之意,而是说“即使春风有情,却又怎能因为爱惜长长的柳条,而不让那些满怀离别之苦的人们去尽量攀折呢?”E项后两句大意是说“替我告诉行人不要把柳枝折尽了,折掉一半,送人离去;留下一半,迎人归来,这样可能更好。”

2.这两首诗都写离别,但感情基调有所不同,请简要分析。
​①第一首充满悲伤的情调,写离别之愁。前两句写尽了离别之愁,后两句表达离别的痛苦。②第二首富有乐观气息,对未来再次相见充满希望。最后两句写杨柳折掉一半,送人离去;留下一半,待人归来。给送行者以希望和安慰。

(0)

相关推荐

  • 稻农 | 柳之文化意象(随笔)

    柳之文化意象  文  /  稻农 (安徽池州)     <中国历代咏物诗>选唐人咏柳诗三首,分别是贺知章<咏柳>.李商隐<柳>.薛涛<柳絮>,从中,可觅 ...

  • 李商隐与心上人离别,写诗《离亭赋得折杨柳二首》要她照顾好自己,最后2句"为报行人休折尽,半留相送半迎归"揭示人生哲理

    文/顾无 [引觞漫谈] 在这一生中,每个人或多或少都会有几次"出门"的经历. 或者上大学求学,或者为了工作出差,或者生在农村想要出去打拼,每一次的出门,都意味着与某些至亲之人的一次 ...

  • 【诗词如画】杨柳情思

    咏柳--贺知章 碧玉妆成一树高,万条垂下绿丝绦. 不知细叶谁裁出,二月春风似剪刀 青门柳--[唐]白居易 青青一树伤心色,曾入几人离恨中. 为近都门多送别,长条折尽减春风. 长安新柳--[唐]陈光 九 ...

  • 柳条折尽花飞尽,借问行人归不归。

    <送别诗> 隋·佚名 杨柳青青著地垂,杨花漫漫搅天飞. 柳条折尽花飞尽,借问行人归不归. 古人赠柳,寓意有二:一是柳树速长,用它送友意味着无论漂泊何方都能枝繁叶茂,而纤柔细软的柳丝则象征着 ...

  • 《木兰花》唐·李商隐

    木兰花        洞庭波冷晓侵云,日日征帆送远人.        几度木兰舟上望,不知元是此花身. ​ ​注释 洞庭二句:洞庭,湖名,在湖南. ​征帆,指远行的船.何逊<赠诸旧游>诗: ...

  • 《无题二首其一·昨夜星辰昨夜风》唐·李商隐

    无题其一·昨夜星辰昨夜风 唐·李商隐 昨夜星辰昨夜风,画楼西畔桂堂东. 身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通. 隔座送钩春酒暖,分曹射覆蜡灯红. 嗟余听鼓应官去,走马兰台类转蓬. [译文] 昨夜星光灿烂,夜 ...

  • 《无题两首其二·闻道阊门萼绿华》唐·李商隐

    唐·李商隐 闻道阊门萼绿华,昔年相望抵天涯. 岂知一夜秦楼客,偷看吴王苑内花. [译文] 当年常听到人们谈论萼绿华,但总觉得她在那遥远的天涯.可到像萧史那样参加盛宴后,没想到竟然可以偷窥宫内花. [注 ...

  • 《夕阳楼》唐·李商隐

    <夕阳楼> 唐·李商隐 花明柳暗绕天愁,上尽重城更上楼. 欲问孤鸿向何处?不知身世自悠悠. [译文] 花明柳暗,忧愁绕着天时转.登上了高高城楼,又上高楼. 要想问孤飞的鸿雁,你将飞向何方? ...

  • 《柳枝五首》唐·李商隐

    序 柳枝,洛中里娘也.父饶好贾,风波死湖上.其母不念他儿子,独念柳枝.生十七年,涂妆绾髻,未尝竟,已复起去.吹叶嚼蕊,调丝擫(yè)管,作天海风涛之曲,幽忆怨断之音.居其旁,与其家接故往来者,闻十年尚 ...

  • 《无题其二·飒飒东风细雨来》唐·李商隐

    <无题·飒飒东风细雨来> 唐·李商隐 飒飒东风细雨来,芙蓉塘外有轻雷. 金蟾啮锁烧香入,玉虎牵丝汲井回. 贾氏窥帘韩掾少,宓妃留枕魏王才. 春心莫共花争发,一寸相思一寸灰! [译文一] 东 ...

  • 《风雨》唐·李商隐

    <风雨> 李商隐 凄凉宝剑篇,羁泊欲穷年. 黄叶仍风雨,青楼自管弦. 新知遭薄俗,旧好隔良缘. 心断新丰酒,销愁斗几千? [翻译] 我虽有<宝剑篇>那样充满豪气的诗篇,但却不遇 ...

  • “竹坞无尘水槛清,相思迢递隔重城。” 唐·李商隐

    <宿骆氏亭寄怀崔雍崔衮>唐·李商隐 竹坞无尘水槛清,相思迢递隔重城. 秋阴不散霜飞晚,留得枯荷听雨声. 注释 崔雍.崔衮:崔戎的儿子,李商隐的从表兄弟. 竹坞(wù):丛竹掩映的池边高地. ...

  • 《代赠二首》唐·李商隐

    代赠二首·其一 唐 · 李商隐 楼上黄昏欲望休,玉梯横绝月如钩. 芭蕉不展丁香结,同向春风各自愁. [译文] 黄昏时分,一名女子登上高楼,想要眺望远方,却又怕苍茫暮色触动愁绪.玉梯横断,天上一弯新月洒 ...

  • 《春宵自遣》唐·李商隐

    春宵自遣 唐·李商隐 地胜遗尘事,身闲念岁华. 晚晴风过竹,深夜月当花. 石乱知泉咽,苔荒任径斜. 陶然恃琴酒,忘却在山家. [译文] 身处景物美好的地方,能使人忘却纷扰的凡尘俗事:身心悠闲时,便会记 ...