好色的猪八戒,为何到了女儿国自称“销猪”?他隐瞒了什么?
《西游记》五十四回中,唐僧一行到达西梁女国,也就是传说中的“女儿国”。
话说他们看到那里人都是“长裙短袄,粉面油头”,都是妇女在那里做买卖。
忽见他四众来时,一齐都鼓掌呵呵,整容欢笑道:“人种来了,人种来了!”慌得那三藏勒马难行,须臾间就塞满街道,惟闻笑语。
八戒口里乱嚷道:“我是个销猪,我是个销猪!”
行者道:“呆子,莫胡谈,拿出旧嘴脸便是。”
八戒真个把头摇上两摇,竖起一双蒲扇耳,扭动莲蓬吊搭唇,发一声喊,把那些妇女们唬得跌跌爬爬。
猪八戒
这可真是让人奇怪了:一贯好色的猪八戒,面对那么多妇女,为什么反而说自己是个销猪呢?销猪是什么?他到底隐瞒了什么?
一种看法是认为猪八戒说自己是个种猪,也即未经阉割的猪,有点儿毛遂自荐的意思。
据说,乾隆戊辰本《新说西游记》,康熙丙子本《西游真侄》均作“躁猪”。
与吴承恩家乡淮安相邻的涟水,“躁猪”即公猪、种猪。
许宝华、宫田一郎《汉语方言大词典》:“躁猪名公猪;种猪。
据此,有人得出结论:“骚猪”在淮安是种猪,在北方官话区也是种猪。
可是,如果猪八戒积极地向众妇人推荐自己是个“种猪”的话,为什么后面还要听从悟空的话,“拿出旧嘴脸”,“把那些妇女们唬得跌跌爬爬”呢?
还有一种看法认为,猪八戒因为前面听说女儿国妇女们喜欢将不听话的和尚杀了做香袋,所以故意将自己说成是”臊猪”,也就是说自己的肉是臊的,不香,所以你们拿了我也没用。
那个老婆婆在旁道:“老罗汉只管放心,不须要你徒弟,我家自然看顾伏侍你。你们早间到时,我等实有爱怜之意,却才见这位菩萨云来雾去,方知你是罗汉菩萨。我家决不敢复害你。”
行者咄的一声道:“汝等女流之辈,敢伤那个?”老婆子笑道:“爷爷呀,还是你们有造化,来到我家!若到第二家,你们也不得囫囵了!”
八戒哼哼的道:“不得囫囵,是怎么的?”
婆婆道:“我一家儿四五口,都是有几岁年纪的,把那风月事尽皆休了,故此不肯伤你。若还到第二家,老小众大,那年小之人,那个肯放过你去!就要与你交合。假如不从,就要害你性命,把你们身上肉,都割了去做香袋儿哩。”
八戒道:“若这等,我决无伤。他们都是香喷喷的,好做香袋;我是个臊猪,就割了肉去,也是臊的,故此可以无伤。”
可妇女们只有在男的不从的时候才会将对方的肉割了做香袋,八戒也未必不从。
但这里八戒很明显找理由拒绝了。
要知道,猪八戒可是非常好风月的呀!
想当年,八戒对着菩萨说,卵二姐招他不到一年就死了,他可是害怕风月事的猪?
在“四圣试禅心”一回中,八戒准备把菩萨们变的母女四人一起收了,还当众说自己学过“熬战之法”,“管情一个个伏侍得他欢喜”。
要是这样的话,八戒前面说自己如何如何厉害,就是在夸夸其谈。
婆婆一家四五口年轻时候他都吃不消,如何能够服侍得了菩萨们变的美女?
当然,也有一种可能性,那就是八戒对于自身安危的担心超越了他的色心,故而暂时收起色心,毕竟保命要紧。
更何况,沿途的妇女也不一定符合八戒的口味。
八戒虽然丑,喜欢的可都是美女。
嫦娥、高翠兰、蜘蛛精等等,都是美女。
仅凭安危就要猪八戒戒色是不可能的,要不也不会因为调戏嫦娥被贬下凡了。
毕竟后来当他看到娇滴滴的女王的时候,也是“忍不住口嘴流涎,心头撞鹿,一时间骨软筋麻,好便似雪狮子向火,不觉的都化去也”。
女儿国国王
可是最后当孙悟空使计让唐僧出城相送的时候,女王闻言唐僧将走,扯住唐僧道:“御弟哥哥,我愿将一国之富,招你为夫,明日高登宝位,即位称君,我愿为君之后,喜筵通皆吃了,如何却又变卦?”
八戒听说,发起个风来,把嘴乱扭,耳朵乱摇,闯至驾前,嚷道:“我们和尚家和你这粉骷髅做甚夫妻!放我师父走路!”那女王见他那等撒泼弄丑,唬得魂飞魄散,跌入辇驾之中。
八戒为什么会有这等举动呢?
那是因为当女王准备招赘唐僧的时候,八戒曾经毛遂自荐,可太师不敢回话,驿丞却说驿丞道:“你虽是个男身,但只形容丑陋,不中我王之意。”
猪八戒
八戒笑道:“你甚不通变,常言道,粗柳簸箕细柳斗,世上谁见男儿丑。”
这说明,看到娇滴滴的女王后,八戒后悔了当初的撒泼举动。
而到最后发现自己入赘无望的时候,八戒为了报仇,也为了让女王赶紧离开师傅,故意做出了这种丑陋的举动。
估计他的看法就是,既然自己入赘不成,也不能眼睁睁看着师傅一个人入赘。
女儿国国王
最后一种看法跟第一种看法正好相反,即八戒说自己是个“销猪”,其实是在说自己是个已经被阉割过的猪。
这就跟前面西梁女国的妇人们的呼唤相呼应了,因为妇女们喊的是“人种来了,人种来了!”而销猪(已被阉割过的猪)是不具备生殖能力的,
《西游记辞典》中解释为“阉猪”。
李天飞校注《西游记》中也解释道:“销猪即'劁猪’,阉割过的猪,猪八戒在此表示自己已无性能力,以摆脱困境。销同'劁’……”
当然,劁猪很明显就是去势的猪,也就是阉割掉了的猪。
这么说,猪八戒也是被妇女们的热情吓坏了,生怕自己不得“囫囵”,所以赶紧说自己是个阉猪。
综上所述,第一种看法与语境不太符合,而第二种和第三种看法似乎可以逻辑自洽。
按,“臊猪”和“劁猪”都可以从语言学上找到依据。
邵则遂在《<西游记>里的“销猪”》一文中说销猪就是“骚猪”也即“臊猪”,因为“骚”有“先彤切”一音,说明“骚”有“销”音。
可刘怀玉的《<西游记>中的淮安方言》也从语言学上认为,“销”是“劁”的假借,而“劁”的古音中也有“销”音。
但从语境的贴切性上来看,显然“劁猪”的解释更符合一些,毕竟八戒虽然好色,但也肯定不愿意被任何妇女当作“人种”。