《孔子家语》卷22困誓诗解5非义莫从死而尸谏

孔子家语》卷22困誓诗解5非义莫从死而尸谏

题文诗:
孔子适卫,路出于蒲,会公叔氏,以蒲叛卫,

不得不.孔子弟子,公良孺者,为人贤长,

有勇力以,私车五乘,从夫子行,喟然曰昔,

吾从夫子,遇难于匡,伐树于宋;遇困于此,

今命也夫!与其见子,仍遇于难,宁我鬭死.

挺剑合众,将与之战.蒲人惧曰:苟无适卫,

吾则出子.乃盟孔子,出之东门.子遂适卫.

子贡:盟可负乎?子曰要我,以盟非义.

卫侯灵公,闻孔子来,于郊.问伐蒲事,

对曰可哉!公曰大夫,以为蒲者,卫之所以,

恃晋楚也,伐之不可.孔子:其男子者,

有死之志,所伐不过,四五人矣.公曰善.

卒不果伐.他日灵公,与夫子语,见飞雁过,

而仰视之,色不悦.孔子乃逝.非义莫从.

蘧伯玉贤,灵公不用;弥子瑕,不肖反任.

史鱼骤谏,灵公不从.病将卒,命其子曰:

吾朝不能,进蘧伯玉,退弥子瑕,是吾为臣,

不能正君.生而不能,正君则死,无以成礼.

我死,置尸牖下,于我毕矣.其子从之.

灵公吊焉,怪而问焉.其子以其,父言告公.

公愕然,失容:寡人之过.于是命之,

殡于客位,进蘧伯玉,而用之也,退弥子瑕,

而远之也.孔子闻曰:古列谏者,死则已矣,

史鱼,死而尸谏,忠感其君.可不谓直?

【原文】
  孔子适卫,路出于蒲,会公叔氏以蒲叛卫,而止之。孔子弟子有公良孺者,为人贤长,有勇力,以私车五乘,从夫子行,喟然曰:“昔吾从夫子,遇难于匡,又伐树于宋。今遇困于此,命也夫!与其见夫子仍遇于难,宁我鬭死。”挺剑而合众,将与之战。蒲人惧曰:“苟无适卫,吾则出子。”乃盟孔子,而出之东门。孔子遂适卫。子贡曰:“盟可负乎?”孔子曰:“要我以盟,非义也。”卫侯闻孔子之来,喜而于郊迎之。问伐蒲,对曰:“可哉!”公曰:“吾大夫以为蒲者,卫之所以恃晋楚也,伐之无乃不可乎?”孔子曰:“其男子有死之志,吾之所伐者,不过四五人矣。”公曰:“善。”卒不果伐。他日,灵公又与夫子语,见飞雁过,而仰视之,色不悦。孔子乃逝。
  卫蘧伯玉贤,而灵公不用;弥子瑕不肖,反任之。史鱼骤谏而不从。史鱼病将卒,命其子曰:“吾在卫朝,不能进蘧伯玉、退弥子瑕,是吾为臣不能正君也。生而不能正君,则死无以成礼。我死,汝置尸牖下,于我毕矣。”其子从之。灵公吊焉,怪而问焉。其子以其父言告公。公愕然失容,曰:“是寡人之过也。”于是命之殡于客位,进蘧伯玉而用之,退弥子瑕而远之。孔子闻之,曰:“古之列谏之者,死则已矣,未有若史鱼死而尸谏,忠感其君者也。可不谓直乎?”

【译文】

孔子到卫国去,路过蒲地时正巧遇到公叔氏占据蒲地,背叛了卫,只好停止行进。孔子弟子中有个叫公良儒的人,为人贤能厚道,勇武有加。他带着自己的五辆私车跟随孔子出行,这时叹息道:“从前我跟老师在匡地遭到围困,后来在宋国又有伐树之难。现在又受困于此,这是命啊!与其看老师仍处于危难中,我宁愿与他拼死一战。”说完拔出剑来,集合众人,将要与蒲人战斗。蒲人害怕了,说:“如果你们不到卫国去,我就放你们走。于是和孔子立了盟誓,放他们从东门出去。孔子他们还是到了卫国。子贡问:“盟誓可以违背?”孔子说:“他们要挟我盟誓,是不符合道义的。”卫灵公听说孔子来到卫国,高兴地到郊外迎接,询问讨伐蒲地的事。孔子回答说:“可以讨伐。”卫灵公说:“我国的大夫认为,蒲地是我们卫国对付晋国、楚国的屏障,恐怕不可以讨伐吧?”孔子说:“蒲地男子有宁死不愿叛乱之志,我们所要讨伐的,不过只是四五个人而已。”卫灵公说:“好吧,但最终还是没有讨伐蒲地。”有一天,卫灵公又与孔子谈话,见大雁飞过就仰头观看,面上有不悦之色。于是孔子就离开了卫国。

卫国的蘧伯玉是位贤人,而卫灵公不任用他。弥子瑕不贤,反而得到任用。史鱼多次进谏而卫灵公不听。史鱼得病将死,嘱咐其子说:“我为官,不能使蘧伯玉受到任用,也不能使弥子瑕被罢免,这是我作为臣子不能匡正君主啊!我活着的时候不能匡正君主,那么我死了以后也难以礼安葬。我死以后,你把我的尸首放在窗下,让我完成我的心愿。”其子听从了父亲的嘱托。卫灵公前来吊唁,感到很奇怪,就询问怎么回事,其子把他父亲的话告诉了卫灵公。卫灵公惊讶得变了脸色,说:“这是我的过错啊!”于是下令将史鱼的尸体停放到正堂,招进蘧伯玉而任用他,斥退弥子瑕而疏远他。孔子听到这件事说:“古代特别敢于进谏的人,到死的时候也就为止了,没有像史鱼这样死了以后还要以尸体劝谏的。他的忠诚感动了君主,这样的人能说是不正直的吗?”

(0)

相关推荐