谁给你的勇气把麻袋穿在身上?
对话框回复“早安”和“晚安",获取暖心音频问候
No.41 What are you wearing there?
文 | 布莱尼
(本节音频出自Modern Family 第一季第六集 )
初步理解
Jay
Come on, Manny. Let’s get going.
快点,曼尼。我们出发吧!
How’s my hair?
我的发型如何?
Hold on. What are you wearing there? That looks like an old Christmas tree skirt.
等一下。你那儿穿了个啥?看着跟一个老旧的圣诞树罩子一样。
It’s a traditional Colombian poncho.
这是一件传统的哥伦比亚斗篷。
深度学习
➤ get going 出发,行动起来
➤ look like 看起来像,看起来和....一样
e.g. You look like an idiot. 你看起来跟个傻子一样。
➤ Christmas tree 圣诞树
➤ skirt [skɜ:rt] n. 半身裙
这个词通常都指半身裙,我们今天对话里的skirt只的是遮盖东西的罩子(往往也是长得像裙子一样)Christmas tree skirt就是罩住树底部,围着一圈,类似地毯一样的罩子。不好形容,如图:
➤ traditional [trəˈdɪʃənəl] a. 传统的
e.g. Fish and chips is a traditional British dish. 炸鱼薯条是传统的英式食品。
➤ poncho [ˈpɒntʃəʊ] n. 披风,斗篷
今日提问
Do you think Manny’s poncho looks good?
赞 (0)