《天书奇谭》,原本可以更神奇


八十年代走过来的人,对动画长片《天书奇谭》应该都有印象。在一些人眼里,它甚至比《大闹天宫》和《哪吒闹海》还要精彩。肯德基还曾经出过它的周边。
也是由于很多观众对它念念不忘,上海美术电影制片厂的这部经典卡通片,将在11月份重映,而且是4K纪念版。相信从小就喜欢这部电影的老观众,这次会产生不一样的体验。
不过关于这部经典动画,有些故事也许很多人并不知道,比如其实它最早的剧本,是英国的BBC曾经参与过的,而且最后的成片,也由此带上更多的娱乐性。
看过《天书奇谭》的人会发现,它的片头写明这个故事改编自我国古典著作《平妖传》。但不能否认的是,它的故事也带有一些西方色彩,就是因为它最早确实是上海美影和英国BBC一起合作的。
1970年代末,BBC提出和上海美影合作一部动画电影。他们还提供了一个剧本,不过中方创作人员看到之后哭笑不得。英国人几乎不了解中国是怎么回事,把历史、神话等很多因素杂七杂八堆到一起,中方工作人员不知所云。
上海美影提出,你们这个剧本没法用,我们得重新组织本子。英方说没关系,你们只要表现中国题材就可以。而后,《哪吒闹海》的编剧和导演之一王树忱就开始组织剧本创作,从古典著作《平妖传》里找到这样一个故事。
其实对于增强国产动画片的娱乐性,王树忱导演一直是有想法的。早在1950年代,王树忱曾经执导过一部动画短片《过猴山》,娱乐性就显得比较强,在当年算是一个异类。《过猴山》上映之后还遇到一些批评,被指出教育性不够,过于追求喜剧性。
而《哪吒闹海》完成之后,王树忱曾带剧组参加戛纳电影节,看到欧洲的商业动画片,他受到一些感染,期待能在接下来的创作中寻求一些突破,加入适度的娱乐性。
正好《天书奇谭》带来一个机会,王树忱决定试一试,因此和创作者们就放得更开了一些。表现在《天书奇谭》里,最典型的就是老和尚和小和尚遭遇年轻女狐狸精的片段。按照最早的设计,这里放入了一些成人化因素,借鉴《红楼梦》里的“王熙凤毒设相思局”,狐狸精利用自己的美色,使得两个和尚打斗到一起。
不过就在《天书奇谭》的制作过程中,BBC忽然提出不再合作,这时王树忱他们就有点儿傻眼。有与国外的合作因素,创作者可以如此安排剧情,如果英方不再合作,还这样设置就有些吃不准了。怎么办?
相关的画面已经费很大力气和很多时间做好,为保险起见,只能临时改台词和配音。于是就有了我们儿时看到的版本,老和尚小和尚并非为了狐狸精争风吃醋,而是为一些所谓的香火钱才大打出手。原来带有的一点点成人化的内容,也就全然不见了。
另外还有一个说法,正是由于BBC最早的介入,《天书奇谭》尽管在视觉元素上非常中国,但片中人物多多少少还是带有一些西方色彩,比如为了人间敢于冒犯天庭的袁公,就有点儿像盗火者普罗米修斯。只不过这个提法未经当事人确认,更多是一种推断。
不管怎么说,《天书奇谭》在当年大量的国产动画片当中,娱乐性还是比较突出的,显得有些卓尔不群。可能也是因为此,才有那么多小观众喜欢上了这部电影,而且其后的很多年里都惦记着它。
这一次,人们终于可以在诺大的银幕上,再次与蛋生和袁公他们重逢。
最新电影海报上那些打上方框的创作者们,再也无法看到自己的作品。他们会在《天书奇谭》里永生。
注:部分资料,来自播客西四五条《访谈|童年老动画:想你时你在闹海,想你时你在心田》
——end——
(0)

相关推荐