6365杜甫五律《客旧馆》读记
杜甫五律《客旧馆》读记
(小河西)
客旧馆
陈迹随人事,初秋别此亭。重来梨叶赤,依旧竹林青。
风幔何时卷?寒砧昨夜声。无由出江汉,愁绪日冥冥。
此诗作于广德元年(763)秋,时杜甫辗转梓州阆州间。据此诗,杜甫或是初秋前往阆州时曾经此驿亭,“梨叶赤”时由阆州返梓州,再次借宿此驿亭。诗中“馆”、“亭”皆指驿馆。
陈迹:旧迹;过去的事。《兰亭集序》(东晋-王羲之):“俯仰之间,已为陈迹。”
梨叶赤:《杨固店》(岑参):“客舍梨叶赤,邻家闻捣衣。”《遣兴》(唐-元稹):“始见梨花房,坐对梨花白。行看梨叶青,已复梨叶赤。”
风幔:挡风的帷幕。《说文》:“幔,幕也。…蔽在上曰幔,在旁曰帷。”《秋夜》(齐-谢朓):“北窗轻幔垂,西户月光入。”《夜直东观》(北宋-孔武仲):“风幔自舒卷,月窗重闭关。”
砧:唐时百姓制衣材料是葛麻,织品僵硬,需捣砸以使其柔软。捣衣工具是棒槌和砧石。因对照明要求低,捣衣常在夜间进行。每到秋天夜晚,到处皆闻捣衣之声。《捣衣》(北魏-温子升):“长安城中秋夜长。佳人锦石捣流黄。香杵(chǔ)纹砧知近远。传声递响何凄凉。”《秋兴》(杜甫):“寒衣处处催刀尺,白帝城高急暮砧。”
江汉:此指巴蜀之地。流经阆州的嘉陵江古称西汉水。《戏作寄上汉中王》(杜甫):“秋风袅袅吹江汉,只在他乡何处人。”《奉寄章十侍御》(杜甫):“朝觐从容问幽仄,勿云江汉有垂纶。”
冥冥:昏暗貌。迷漫。渺茫貌。《无将大车》(诗经):“无将大车,维尘冥冥。”《九叹-远逝》(汉-刘向):“水波远以冥冥兮,眇不睹其东西。”《巫山高》(唐-张九龄):“神女去已久,云雨空冥冥。”《独坐》(杜甫):“竟日雨冥冥,双崖洗更青。”
大意:旧迹已随人事而去,初秋才离别这个驿亭。再来驿亭时梨叶已红,只有竹林依然青青。挡风的帷幔何时卷起?昨夜听到了寒风中的砧声。没办法走出巴蜀之地,整日心中愁绪茫茫。
诗意串述:这首诗前三联写“客旧馆”。初秋时才住过此馆,但旧迹已不存。梨叶已变黄,只有竹青青。风幔不知何时卷起?(热天开窗有风幔,现在天冷关窗,不需要风幔了?)昨夜还听到砧声。(天冷了,要赶制寒衣。)总之,除了竹叶青之外,好像都变了。秋尽冬来,天冷了。末联写感想。又遇冬天了,又到年底了。还是没办法离开巴蜀,还是没办法回到故乡。为这事整日俺“愁绪冥冥”。此时,杜甫对长安情况尚不清楚。回长安暂不可能。回洛阳呢?杜甫自年初安史之乱结束后,一直有出峡打算。一直想“即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳。”但苦于没经费。杜甫在梓州阆州奔走,或是在设法筹集经费。