四小龟夜更:看看我们的“图鉴”手记和纪念章礼盒

书的事我只说一句,仍在加紧中,目前完成了近百分之六十的校译工作。每天小伙伴都在没日没夜的奋斗中。但我们真的不想图省事,随意的加快进度,这可能也是我们的一种强迫症吧。

下面说说纪念品的进展。

一,图鉴手记

这次的玩具调查手记中展示了160幅照片,对应了80款87版忍者神龟的玩具外包装,共计80页(加隔断页,全册约200页)。

怎么样,大家还都满意吧。八七版玩具的精华已经全部在这里了。成都的小王弟弟为此专门买了一个小型摄影棚,只为把最好的东西呈现给大家。林翔老师这几天也在日夜赶工,听他说,大概下周这个图鉴手记就会完工了。到时再给大家看看最终的效果吧。反正,我是非常喜欢。

二,纪念章礼盒

这只是第一次打样,大家不用太介意。我们用的都是些现成的边角料做的,所以先看个大概吧。期待大家会喜欢。(颜色、缝隙等都不是很精确呢,但不用担心)

========

广而告之

1

END

1

【童话往事:中国译制动画片(1979-1992)丛书介绍】

“童话往事”创作团队花费8年多的时间,采访了130余位当年的电视工作者和配音艺术家,期间还前往中国国家音像资料馆、上海音像资料馆、中央电视台、北京电视台、上海电视台、广东电视台,以及国家图书馆、上海图书馆、广东省图书馆等全国十多家图书馆,调阅和查看了大量的文献资料以及珍贵视频。书中对1979年至1992年间中央电视台和地方电视台热播过的主要外国动画电影和电视动画片进行梳理与回顾。内容包括这些动画片在原出品国的制作播出情况,以及引进中国后的译制、播出情况和社会反响、观众回忆等。丛书涉及作品粗略统计约150部。以中央电视台和中国各省市两级电视台首播的时间顺序为序,每篇介绍一部片子,两卷总计约67万字、500余幅图表。形成了一条完整的中国大陆引进播出外国动画片的时间路线图。

1、对全书回顾的约150部外国动画片当年的引进人、译制者、配音员等历史亲历者,在每一篇撰文时均以不同方式进行了相应的采访,获得了大量的第一手史料,生动鲜活的采访内容定会令读者感触良多,让我们更好的了解那个年代人们的精神风貌。

2、在梳理和回顾每部外国动画片之余,做适当的延伸,通过大量的图表、注释、附章等形式,以及章节概述等,对当时与作品制作、引进、播出相关的历史、文化、社会事件、政策法规加以盘点介绍。信息丰富,史料翔实,是从业人员及研究学者理想的参考资料;

3、早年引进的一些思想性与艺术性俱佳的经典之作,由于部分作品较为冷门,作品情况及所属公司情况曾长期为国人或动画业界所忽视,国内鲜有介绍,此次,丛书就其制作发展史、作品特色、品牌营销做了较为详细的介绍,均属国内首次。

“影像     情感     童年”

(0)

相关推荐