中英文绘本故事《Pouch 勇敢第一跳》

《Pouch 勇敢第一跳》是当代美国绘本作家David Ezra Stein的作品。David的《Interrupting Chicken》获得了2011年度凯迪克大奖,绘本《Leaves》则获得了Ezra Jack Keats大奖等多项奖项,而这本《Pouch!》更是获得了夏洛特?左罗托夫荣誉奖。

该作是一个温暖又趣味的小故事,十分贴近生活,描述的是一种既好奇又害怕的幼儿心理。亲子阅读过程中,妈妈会联想到宝宝,宝宝会联想到自己。年幼的孩子总是对周围的世界好奇又害怕,有妈妈的保护, 宝宝才能勇敢探索。

中文译文

Pouch!

勇敢第一跳

When he was a brand-new kangaroo, Joey lived in the pouch. Until one day...

当小袋鼠乔伊还是一只袋鼠宝宝的时候,

他一直安静的待在妈妈的育儿袋里,直到有一天……

... he peeked out and saw the world, and his mama smiling down at him.

小袋鼠偷偷钻出了袋子,看到了这个神奇的世界, 发现妈妈正在微笑地看着他。

"Mama, I want to hop!" said Joey,

“妈妈,我想要从这里跳出去!”,他说道。

He climbed out of the pouch

and took two hops to the tall grass.

他爬出育儿袋,两下就跳到高高的草丛中。

"Who are you?" "Bee."

“你是谁?”“蜜蜂。”

"Pouch!" said Joey.

“袋袋!”,乔伊喊道(一下跳回到妈妈的育儿袋里)。

But soon he wanted to hop again.

但是没过多久,他想尝试再次跳跃。

He took three hops to the little hill. 小袋鼠三下跳到了一座小山丘上。

"Who are you?" "Rabbit."

“你是谁?” “小兔。”

"Pouch!" said Joey.

“袋袋!”,乔伊喊道(一下跳回到妈妈的育儿袋里)。

But soon he wanted to hop again.

但是很快,他想尝试再次跳跃。

He took four hops to the sandy hollow.

他四下跳到了沙坑中。

"Who are you?" "Bird."

“你是谁?” “小鸟。”

"Pouch!" said Joey.

“袋袋!”,乔伊喊道(一下跳回到妈妈的育儿袋里)。

But soon he wanted to hop again.

可是不一会,他想尝试再次跳跃。

He took five hops to the pasture fence.

他五下跳到了牧场的栅栏旁。

"Who are you?" "Kangaroo."

“你是谁?” “袋鼠。”

"Pouch!" said the two kangaroos. “

袋袋!”两只小袋鼠同时大叫。

"Wait!" said Joey.

"You were afraid of me, too?" "Hee hee......" Hee hee    "

“等等!”,乔伊说:“你也会害怕我吗?”

“呵呵”“呵呵” (两只袋鼠一同欢笑起来)

Then they hop, hop, hop, hop, hoppity-hopped everywhere!

然后,他们一起在很多的地方跳跳跳。

"Pouch?" said the mamas.

“还要袋袋吗?”袋鼠妈妈问。"No, thanks."

“不用了,谢谢。”

(0)

相关推荐