祝允明《致文贵札》
祝允明《致文贵札》之一 23×43.5cm 上海博物馆藏
释文:登高落帽,皆為風師雨伯阻之,雖病齒少飲,安能鬱鬱獨抱(獨字邊有顛倒記號)膝坐屋子下對淋淫乎?駝蹄已熟,請午前來,呼盧浮白共銷之也。一笑。允明頓首。文貴兄足下。
说明:此札见祝允明《怀星堂集》卷十三,题為《九日请客》“登高落帽,皆為风师雨伯阻之,虽病齿少饮,安能鬱鬱独抱膝坐屋子下对淋淫者乎?驼蹄已熟,请午前来,呼卢浮白共销之也。”文中多一“者”字,而缺少最后“一笑。允明顿首文贵兄足下”。又汪砢玉《珊瑚网》卷十八《国朝名公手牘》著录為: “登高落帽,皆為风师雨伯阻之,虽病后少饮,安能鬱鬱独抱膝坐屋子下对淋漓者乎?驼蹄已熟,请午前来,呼卢浮白共销之也。允明。梦椿仁兄契家。”出入稍多,如“病齿”作“病后”,“淋淫”作“淋漓”,前者是转录的紕漏,后者则是应是释读草书的失误。
关於受信人,《怀星堂集》中失载,此札中為“文贵兄”,《珊瑚网》中则為“梦椿仁兄”。文贵 何人待考。梦椿為祝允明友人杨清,按故宫博物院藏祝允明《草书自书诗》卷后自署:“正德庚辰岁七 月既望,予过梦椿世兄从一堂中,小值杯酒,谈笑久之,不觉至醉,应书旧作归之。”可知此“梦椿” 家中有一“从一堂”。查祝允明《怀星堂集》卷二十七有《从一堂记》,记从一堂是友人杨清為侍奉早 寡老母所建。因此,梦椿当為杨清。然,既為奉养久寡老母之所,於情理祝允明当不应随意进出。此一 问题亦有学者已经指出,有待考证。
注:(1)驼蹄即骆驼蹄足,加工后可為珍馐。据明董斯张编《广博物志》中引《晋书》载: “陈思王製驼蹄為羹,一甌值千金。”陈思王即曹植。杜甫有诗: “劝客驼蹄羹,霜橙压香橘。朱门酒肉臭,路有冻死骨。”是以驼蹄製羹;苏軾在写给友人的诗中有“剩与故人寻土物,腊糟红麴寄驼蹄”,耶律楚材诗有“春雁旅浇浓鹿尾,腊糟微浸软驼蹄”,则是用糟製的方法烹飪驼蹄。另,驼蹄亦是一种蒸製的点心,江南地区為重阳节时令食物。王鏊《姑苏志》载: “骆驼蹄,蒸面為主,其形如驼蹄,重阳节物。”此札中有登高之句,应是重阳时节, “驼蹄”或即為王鏊所谓驼蹄饼