东湖之秋 Orienta Lago Aŭtuno
La beleco de la jaroj kuŝas en speco de sperto kaj percepto.
La tono havus sur la vivo estas bunta, estas riĉa aŭ lumo, viaj preferataj, estas la plej bona tago.
Fragrance sur la luno, maldika en aŭtuno, longaj jaroj, ĉiuj en rideto.
Ĝi rezultis, ke ĉiutage skribis la varmecon de la animo, falante multan, silente en varma pluvo, laŭ la tempa kunteksto, kaj fine falis en la poezia sezono.
岁月之美在于一种体验和感悟。生命的色调本来就该是丰富多彩的,浓也好,淡也罢,自己喜欢的,就是最好的日子。
月影暗香,已薄透秋寒,岁月漫长,皆在一笑之间。
原来,每一个日子都曾写满灵魂的暖,落花无数,默于一轮温雨静好,沿着时光的脉络,终又落在了诗意的季节。
赞 (0)