“Baka-yoke” 和“ Poka-yoke”
本文为连载第3部分(共计六篇)
第二部分:“動”和“働”
对于Baka-yoke 和 Poka-yoke的误解
一个流行在精益圈的故事一直在误解”Baka-yoke ” 和“ Poka-yoke”,这两个词语(差错预防(POKA - YOKE)故事)。
大野耐一先生认为把“Baka”这个词理解这是一种对人的冒犯和不礼貌,这是没有理解这一词语背后的意图。“Baka”可以直接翻译成“傻瓜”或“白痴”。如果我们被困在这个负面的定义,或仅仅因为礼貌和政治方面的原因,那么大野耐一先生定义“Baka-yoke”这个词的目的,将永远不会正确地使用。
让我们来区分这两个词。在生产现场有有两种类型的。
一种类型是疏忽,大多因为注意力不集中,这种错误是可以避免的。我们将这种情况称为“Poka ”。
另一种类型是没有能力阻止错误的发生。这种类型中,人尽一切努力防止错误,但基于人们的能力或技术限制,仍不可避免的产生了错误。这种类型的行为表现,被放入“Baka“的类别,在这种情况下的犯错是超出了人的能力。
作为与“Baka”这种类型的人相反,"Poka” 这种类型的人有能力,但是不积极的去达成。
大野耐一先生明确地指出,“Poka“”这种类型的人是公司里面最差的工人:明明具备能力而没有完成他们的工作。在这里,我们鼓励Leader准备一个特定类型的培训“Poka”这种类型人,以确保他们会充分关注手头的工作。“Poka-yoke ”确保当人“疏忽”的时候不会发生错误。
相比之下,“Baka”这种类型发生的时候,不要把他们过去所犯的错误归咎于员工不诚实,需要在Leader的支持下让员工继续学习和成长。员工需要“Baka-yoke”的形式帮助,如简单的夹具,传感器和机械等改进,这样他们就可以继续高质量的质量执行工作。设备不会像人一样由于缺乏关注,而故意选择犯错误。因此,设备上的“差错预防的装置”通常被称为“Baka-yoke”而不是“Paoka-yoke "。
在“Baka-yoke”和“Paoka-yoke "上的区分,对于我们理解问题是和采用适当差错预防机制,这是非常重要的。
本文翻译自Jun Nakamuro,Officially Endorsed Coach in Taiichi Ohno’s (PEC)Method of TPS and Kaizen,Enna Products Corporation 在linked in上发表文章的节选,详细信息请点击原文链接。