眼睛的画师: 意象的可视性和身体诗学| Shakespeare Sonnet 24
此次十四行诗展示来自正在进行的共读群Sonnets 21~30:
共读|既然把心给我, 就休想收回: Shakespeare Sonnets 21~30第二期
下周会有新的十四行诗共读群,敬请关注~
大家好,今天我们读Sonnet 24。
首先呢邀请大家熟悉两个概念,第一个是身体诗学,第二个是意象的抽象性/可视性(literally/metaphorically)。身体诗学,顾名思义,用身体部位当作诗中的隐喻,来源于文艺复兴时期将伟大的人体看作与大宇宙相似的“小宇宙”。
意象呢,也许我们读到这个意象,眼里能出现它的样子,这就是意象的可视性;如果不能看到它的样子,那可能这就是一个抽象的意象。比如“树影”就是可视的,“莎士比亚身上有荷马的影子”,这里面的影子就是抽象的。文艺复兴的英国,因为宗教改革,摒弃天主教式的视觉意象,也让诗人们不敢使用视觉化的意象。
Sonnet 24是一幅画,有画师,画框,形体,眼睛,画有摆放的位置,而它们都是与诗人身体对应的。
但是我们眼前并没有一副特别明确的画面。同时,它也不是纯粹物理的画,最后还踩了一下眼睛画师,说它只看到表象,却不知道内心。
赞 (0)