今天开读|读莎士比亚历史剧,根本不需要提前学历史?
Bunny
英国文学莎士比亚博士生
坐标海外
千方百计哄你读原文
(欢迎关注作者
)
约翰王 说,夏提昂,法兰西对我们有什么见教? 夏提昂 我奉法兰西国王之命,向英国的僭王(borrowed majesty)致意。 艾莉诺 奇了,怎么叫作僭王(borrowed majesty)? 约翰王 不要说话,母后;听这使臣怎么说。 夏提昂 法王腓力普代表你的已故王兄吉弗雷的世子亚瑟·普兰塔琪纳特,向你提出最合法的要求,追还这一座美好的岛屿和其他的全部领土,爱尔兰,波亚叠,安佐,妥伦和缅因;他要求你放弃这些用威力霸占的权利,把它们交给你的侄儿和合法的君王,少年的亚瑟的手里。 朱生豪译
约翰王 要是我拒绝这个要求,那便怎样? 夏提昂 残暴而流血的战争,将要强迫你放弃这些霸占的权利。 约翰王 我们要用战争对付战争,流血对付流血,压迫对付压迫:就这样去答复法兰西吧。 夏提昂 那么从我的嘴里接受我们王上的挑战吧,这是我的使命付给我的权力的极限。 朱生豪译
赞 (0)