抢劫、弃养、传播性病......这群法国文豪的私生活简直炸裂三观!
André Malraux était un pilleur de temples.
马尔罗抢劫过寺庙
Guy de Maupassant partageait volontiers ses MST.
莫泊桑主动传播性病
Jean-Jacques Rousseau a abandonné ses 5 enfants.
卢梭抛弃了自己的5个孩子
Louise Colet n'a pas hésité à sortir son couteau.
柯莱毫不犹豫地拿出了刀子
Gustave Flaubert clashait violemment
tous les écrivains
de son époque.
福楼拜抨击了同时代的所有作家
Arthur Rimbaud a empoisonné des tas de chiens.
兰波毒死了很多狗
Alfred Jarry avait une manière bien à lui d'aborder les femmes.
雅里有自己的撩妹方式
Voltaire était bien plus sexiste que ton oncle bourré.
伏尔泰的性别歧视比你的酒鬼叔叔更严重
赞 (0)