广州多个地名背后的趣味故事 你都知道吗?

广州-Canton

Canton 是广州的传统英文。在1921年,广州市正式设市,建立全国第一个城市之前。省城即代表了广东,代表了广州府。所以人们来到省城,就会知道,我来到了广东。但是Canton并不是指广东,更多的是指广州。

在能找到的1860年、1907年等广州老城区的地图,英文正是Map of Canton。而因为一口通商,十三行等等,外国人知道了中国有个叫Canton的地方很繁荣,纷纷回到自己国家,都以Canton给自己的家乡取名,希望好似中国的Canton那样繁荣,如美国OHIO州(俄亥俄)的Canton市。香港一直同广州往来的广九铁路,在香港称九广铁路,英文就是 Kowloon-Canton Railway,简称KCR。

小知识

一直以来,Canton或者Canton City都是指广州,广东省主要用Kwong-tung Province(粤拼)或者Kwang-tung Province(国拼),很少会用Canton Province的写法。

广州府是写成Kwong Chau Department(粤拼)。

1.黄埔-Whampoa

Whampoa 念作“Wam 第一声的'铺’”。国际通行译名。如黄埔军校就是Whampoa Military Academy。

香港李嘉诚的公司和记黄埔Hutchison Whampoa Limited,香港也有条黄埔街,英文名也是叫Whampoa Street。

新加坡都有一个黄埔,是广州黄埔村到南洋谋生的胡璇泽先生去到新加坡起的地名,一样是Whampoa。广州而家只有黄埔港当被专业地翻译时才是翻译为Whampoa Harbour。

2.沙面-Shameen

Shameen(读沙mi:n)。19世纪的地图经已将沙面标注为Shameen Island。

再有20世纪初,屈臣氏经已在沙面开分铺并且登广告时,都把地点写为“Shameen, Canton”,即广州沙面。

在1860年的一幅地图见到Shameen后面有括号补充其意义为Sandbank,即沙洲。

3.河南-Ho Nam

河南是自古以来,以珠江为界,由河北的城内以及西关称对岸的一片土地,狭义的河南是指南华路、同福路一带,广义的河南指现在整个海珠区。

“河南”的名字比 “河北”更专有,因此直到二十世纪五十年代,海珠区都一直叫做河南区。

而广州的这个“河南”英语翻译为Ho Nam,早在1860年的地图都可以见到。

其实这个河南“Ho Nam”的叫法,也恰恰可以与北方的河南省的“He Nan”区别开。

4.花地-Fati

以前的芳村,叫花地,因为这里遍野花草。花地因为多花,因此自古花地就是做卖花生意,卖花者经常会把艇使到省城的竹栏门、油栏门附近进行交易,直到现在,芳村依然保留这个传统,有一个大的花鸟鱼虫市场。

花地叫“Fati”可以在1860年的一幅地图见到,在Fati下面有一行小字写住Flower Gardens,正正解释了花地的含义。

5.番禺-Pan Yu

番禺是广州的古称,最早可以追溯到秦朝。一种最受欢迎的说法认为番禺取名自原在现今中山三路、四路上的番山和禺山。

自古以来,番禺县就一直包括广州城内米市路以东的地方,在城外包括现在海珠区、天河、白云等等,远至与清远、新会等接壤。

由于时代变迁,以及战事影响,番禺县政府最开始设在城内,然后到署前路,接着到了新造,最后便是现在的番禺区政府所在地,市桥。

6.观音山广州-Canton

即现在的越秀山。传统叫观音山是因为原本山上有一座观音庙(现已变成中山纪念碑)。观音山的译名亦反射出当年翻译的严谨,“观音”可以看作粤语口语的通常叫法,因此用粤语邮政式拼音写Koon Yam,而因为观音山同白云山不同,观音山只是一个小山丘,因此用Hill很恰当。

7.五层楼-Five Stories Pogada

即镇海楼。广州最早的地标之一。自从1380年开始已经屹立在这个地方,因为楼高五层,在当时看来宏伟而有镇守边疆之意。

加上越秀山作为当时城墙的北部,五层楼便成了城墙所连接的最高之处,站在五层楼上,不仅可以望到全个省城,还可以望到珠江(当年岸线没这么前,还是珠海)。

“肥仔(可代入任意名字)个头,大过五层楼,肥仔只手,细过荷兰豆”这歌谣我估大家都耳熟能详了吧。

8.荔枝湾-Lychee Bay

就是荔湾的由来。顾名思义,由汉朝直到近代,荔枝湾从驷马涌(今东风西)到黄沙,遍地种植着荔枝树,每到结果时节,荔枝开成千里红云。加上荔湾的河涌密布,水系发达,各种画舫在河涌间停停驶驶,很是浪漫。

9.各大寺庙

广州在近代,城内城外都有各种寺庙,供人们参拜,其中以四大寺庙为首,最大规模,也最多香客。可惜很多古庙和文物,在近代都遭到不同程度的破坏。

*四大庙分别为:

光孝寺,Kwong Hau Temple;

六榕寺:Temple of Six Banyan Trees,Six Banyans Temple;

海幢寺,Hoi Tong Temple,Ho Nam Temple(河南寺,在古时的地图更容易看到这个名字);

华林寺:Wah Lum Temple,Temple of 500 Genii(寺内有500罗汉)。

还有其他寺庙,例如:怀圣寺,Lighthouse Mosque(光塔寺);

长寿寺,Temple of Longevity,长寿路名字的来源,已被拆。

你还知道哪些路名的翻译或者特殊含义吗,

欢迎留言~

近期精彩链接:
我们聊聊广东省21座地级市的发展
历届奥运会中国最盛产冠军的地方和金牌最多的姓
中国跳水看广东,那广东跳水之乡在哪里?
燃!00后用游戏再现潮州古城和揭阳古城
广东这倆是全国最早“建市”的城市,今年迎来建市100周年
广东十大历史文化名街,你去过哪些?
讲究!每座牌坊都大有学问——潮州牌坊街的故事
广州街头惊现3D 巨型涂鸦!升级后的北京路惊艳登场!
岭南秀美风光 惠州的山·湖·江·海·泉·林·瀑·岛
岭南秀美风光Ⅰ梅州的山·水·村
这里是湛江(雷州府)——三面向海,大陆之南
这片红土地是隐秘的角落,菠萝的故乡
未来一年多有4项国际综合性大赛在华举办,其中一件在广东
满分!满分!满分!来自广东的中国最年轻奥运健儿跳水夺冠
致敬八一 | 重温历史 南昌起义军南下广东
潮汕美食超级攻略,深度指南!
顺德菜全攻略
孺子牛 拓荒牛 老黄牛

富  强
(0)

相关推荐