晚上不睡白天崩溃每个人每一天都需要睡眠那去睡觉怎么说?“嗯,这个太简单了去是go,睡觉是sleep肯定是go to sleep”错了错了!1go to sleep 不是去睡觉!go to sleep 这个说法没问题但它的意思不是“去睡觉”它与 get to sleep、fall asleep 意义相近表达:“入睡、睡着了”例: I don't know when I went to sleep last night. 我不知道我昨晚什么时候睡着的。 I got her to go to sleep. 我哄得她睡着了。而我们平常说的'去睡觉'只是到床上躺着不一定就睡着了go to bed才表示去睡觉在下面这个经典句子就能明显区分go to sleep 和 go to bed的差异:I went to bed at ten, but I didn't go to sleep until midnight.十点我就上床了,可直到午夜才睡着。此外还可以用常用的俚语hit the hay [heɪ] 或 hit the sack [sæk] 来替代go to bed例:Even though it's not that late, I'm ready to hit the hay!虽然还不太晚,但我真的想睡觉了。2“早睡早起”常用的“早睡早起”的表达方式有“keep early hours”和“go to bed early and get up early”还有一个很形象的表达“early bird”与中文“早起的鸟儿有虫吃”相呼应这个表达相当形象例:The early bird catches the worm.早起的鸟儿有虫吃。To keep early hours is good for health.早睡早起有益健康。It is a good habit to go to bed early and get up early.早睡早起是一种好习惯。3“自然醒”晚上不用设定闹钟能睡到自然醒无疑是很幸福的事情所以“自然醒”可以说:wake up naturally(without alarm clock)例:I hope I can wake up naturally without alarm clock every day. 我希望我每天都是自然醒的。4sleep over≠ “睡过头”sleep over=在别人家过夜“睡过头”的英文表达是oversleep(本来7点该起床,结果睡到8点) 例: I overslept and was late for work again. 我又迟到了,因为睡过头了。另外sleep late≠睡得晚=起得晚,睡懒觉例:I usually sleep late on Saturday.周六我通常会睡懒觉。关于“睡觉”的英文表达还有不少欢迎大家补充~