有了这十个词汇,你的英语想不酷一点都不行!

拉丁文是欧洲许多语言之母。
如法语,意大利语,西班牙语,葡萄牙语等,都属于它的后代。
拉丁语在日常生活已经基本不再被使用,也没有新词汇的更新,所以,有人说它是一门死的语言,也不无道理。
但是,拉丁语并不是完全退出语言的舞台,只是它现在的地位没有像以往那么显赫而已。
尽管英语不属于拉丁语系,但英语是兼容并蓄的语言大熔炉,
所以还是在很多方面受到拉丁语的影响:
1)日常中还是经常能见到的,比如常见的 am(早上),pm(下午),ie(即),eg(例如),AD(公元),CV(简历),PS(附言)等都是拉丁语。

(2007年电影《附注:我爱你》)

2)现在的法律文件,生物术语都仍在使用拉丁语。你一定有这样的印象,校园,工作单位或者植物园里的树木学名,通常都是用一个较长的词汇表示,这些词汇在我们的课本上都见不着,更不用说学了,这些都是拉丁语。
(李子的英文是plum,可学名基本没人能拼出来吧)
3)拉丁语还广泛使用在宗教上。看过驱魔电影没?恶魔和驱魔人驱魔念的咒语,都是拉丁文。
打个不太准确的比喻,
拉丁语就相当于汉语中的文言文,
偶尔拽上一两句,
让人感觉有逼格,而且挺有意思

同理,在英文里夹杂几个拉丁语词汇,
听起来是不是也酷酷的?
潮人必备哦!
今天,我们就来学习几个比较常用的拉丁文词汇:

参考发音

01

etc.

词义:...等等/诸如此类。

上面说到的am,pm,ie,eg,AD, CV, PS,

它们的读法都是直接读出字母即可。

etc不一样,不是读成e-t-c哦!

要按照它的全称 et cetera 来读。

🌰:Remember to take some paper, a pen, etc.

记得带纸笔等东西。

02

et al

词义:...等等

虽然et al与etc意思相同,但是,后者更常用;

而et al专用在人名之后。

🌰:This dictionary is compiled by West et al.

这部字典由West等人编撰。

03

vs

这个词义不用我多说了吧?!

但是,这个单词的读音就要说一说了。

很多童鞋都会读成v-s,

这是错的!

正确的应该是读它的完全形式:

versus

04

Carpe diem!

句意:活在当下;把握时机;及时行乐

用英语可以说:

Seize / Cherish the day!(抓住/珍惜当下!)

05

vice versa

词义:反之亦然

🌰:He doesn't trust her and vice versa.

他不相信她,反之亦然(她也不相信他)。

06

status quo

词义:现状;原来的状况

🌰:defend / maintain the statue quo

维持现状

restore the status quo

恢复原状

07

per se

词义:本身,本质上(=itself)

🌰:The drug is not harmful per se, but is dangerous when taken with alcohol.

这种药本身无害,但与酒同服就危险了。

08

alma mater

词义:母校

“母语”是mother tongue,“祖国”是motherland,但是“母校”不可以说mother school哦!拉丁语中,alma mater意思是“慈母”,所以,它是最地道的表达。

如果你忘记了,那最简单的就直接说 old school啦!

09

Mea culpa.

句义:是我的错

这句等同于英文中的 It's my fault / bad.

010

ad hoc

词义:专门的/地,临时安排的/地

🌰:an ad hoc meeting

临时会议

Unfortunately, we had to deal with some problems ad hoc.

不幸的是,我们不得不处理一些临时问题。

END

(0)

相关推荐