出妇赋(曹丕)
出妇赋1
曹丕
念在昔之恩好2,似比翼之相亲3。惟方今之疏绝4,若惊风之吹尘5。夫色衰而爱绝6,信古今其有之7。伤茕独之无恃8,恨胤嗣之不滋9。甘没身而同穴10,终百年之常期11。信无子而应出,自典礼之常度12。悲谷风之不答13,怨昔人之忽故14。被入门之初服15,出登车而就路16。遵长途而南迈17,马踌躇而回顾18。野鸟翩而高飞19,怆哀鸣而相慕20。抚騑服而展节21,即临沂之旧城22。践麋鹿之曲蹊23,听百鸟之群鸣。情怅恨而顾望24,心郁结其不平25。
注释
1出妇:被离弃的妻子。出,被休。
2念:思,想。在昔:过去,当初。
3比翼:比翼鸟,古代诗文中常用来比喻形影不离的爱侣或朋友。《尔雅·释地》:“南方有比翼鸟焉,不比不飞,其名谓之鹣鹣。”
4方今:一作“方日”,于文意不通。疏绝:疏远情绝。
5惊风:指强劲猛烈的风。曹植《薤露行》:“人居一世间,忽若风吹尘。”
6爱绝:容颜衰老,失去宠爱,一作“爱弛”。
7信:确实,的确。
8茕(qióng)独:孤独。《离骚》:“世并举而好朋兮,夫何茕独而不予听?”曹植《闺情二首》:“佳人在远道,妾身单且茕。”恃:依靠。
9胤嗣(yìn sì):指子女。滋:滋生,繁衍。
10没(mò)身:死亡,指终生没有遭到祸患,因自然而老死。《国语·晋语九》:“赖武之德,以没其身。”没,同“殁”,死。同穴:同葬一个墓穴。
11终:穷尽,享尽。常期:一定的期限。曹丕《典论·论文》:“年寿有时而尽,荣乐止乎其身,二者必至之常期,未若文章之无穷。”
12典礼:典法礼仪。常度:通常的法度。胡综《请立诸王表》:“依据典礼,庶清具陈。”
13谷风:此处有双关之意。一是指出日山谷之风。二是指《诗经·邶风·谷风》,此诗是一首弃妇诗,诉说史夫喜新厌旧,失去情义。不答:没有回应。
14昔人:丈夫。忽故:忽生变故,指发生婚变。故,变故。
15被(pī):披,穿。入门:初嫁时进入夫家的门。初服:此处指嫁衣。
16就路:上路。
17遵:沿着。迈:行进。
18踌躇:徘徊不前的样子,这里以马的驻足来表现人的流连难舍之情。
19翩:快速地飞,一作“铩”。
20怆:悲伤。
21騑(fēi)服:车驾。古代一车四马,在中间的叫服马,在两旁的叫騑或骖。展节:指驾车前进。节,鞭子。
22即:接近。临沂:古县名,在今山东省临沂市北部,因沂水流贯全县而得名。旧城:旧乡,这里指娘家。
23践:顺着。麋(mí)鹿:亦称“四不像”,中国著名的特产动物。曲蹊(xī):弯曲的小路。
24怅恨:惆怅怨恨。顾望:回望。
25郁结:不舒展。平:平静。