唐.白居易《长相思·深画眉》赏析
白居易《长相思·深画眉》赏析
《长相思》白居易
深画眉,浅画眉。蝉鬓鬅鬙云满衣,阳台行雨回。
巫山高,巫山低。暮雨潇潇郎不归,空房独守时。
闺怨词要写得一往情深,很重要的一着是把闺妇生活中最能表现其闺怨情怀的片断吸取入文。这首词,颇得力于此。
“深画眉,浅画眉。蝉鬓鬅鬙云满衣,阳台行雨回。”上片是说,精心画眉画得深,还是画得像浅眉。梦中欢会,鬓发散乱云满衣,仿佛阳台行雨又一回。
作者把闺妇内心的潜意识以梦幻方式表现出来,愈加感到真切。上片所写的境界颇为恍惚。“深画眉,浅画眉”两句,显然不是现在式,而是过去式。为了逗丈夫喜欢,她精心的画过眉。究竟是画得深好,还是画得浅好,颇费思量。在夫妻生活中,画眉这件事尽管很小,却幸福而甜蜜,因而在这相思的时刻,最先从记忆中跳将出来。回忆过去,不仅仅是为了填补当前的不足,更重要的是在于追求,对曾经获得过的幸福的追求。“蝉鬓鬅鬙云满衣,阳台行雨回”,则是由热烈的追求和缠绵的相思所引起的一种极为艳丽的梦幻。由于不便直说,便借用巫山神女这个熟悉的典故来曲说。相传为宋玉所撰的《高唐赋》中的神女曾说过“旦为朝云,暮为行雨。朝朝暮暮,阳台之下”的话,且曾自荐枕席于楚王,因此“阳台行雨”往往是男女欢会的代称。众所周知,梦幻是潜意识的活跃状态。而潜意识的活跃状态,真是思之深、念之切的必然结果。闺妇在现实生活中无法得到的幸福终于在梦幻中暂时的得到了。但是她必须付出的代价是下片所写的从梦幻醒来后加倍的痛苦。
“巫山高,巫山低。暮雨潇潇郎不归,空房独守时。”下片是说,巫山是那么的高,幔山又是那么的低。傍晚雨潇潇你还不归,空房独守更在难堪时。
由于与丈夫分别太久,相思之苦太深,因而当她悠悠醒来以后,仍然惦念着高高低低的巫山。这时她发现作为梦幻中的巫山之地离开自己是多么的遥远,简直是虚无缥缈,而留在自己心头的却是一大堆迷惘、杂乱、剪不断、理还乱的离愁。听着窗外潇潇的暮雨声,她比先前更痛苦的感到自己可悲的处境:“空房独守时”。“空”、“独”两字以其怵目惊心的敏锐感觉,与梦幻中的迷离恍惚成了鲜明的对照。它说明,梦幻过去之后,闺妇陷入了更为难堪的空虚和无比深沉的怅恨的煎熬之中。
在这首词中,作者抓住了闺妇最有痴情的片刻来展示其缠绵悱恻的相思之苦,所以黄昇《花庵词选》评为“非后世作者所及。”
附录《长相思》白居易
深画眉,浅画眉。蝉鬓鬅鬙云满衣,阳台行雨回。
巫山高,巫山低。暮雨潇潇郎不归,空房独守时。
译文
精心画眉画得深,还是画得像浅眉。梦中欢会,鬓发散乱云满衣,仿佛阳台行雨又一回。
巫山是那么高,幔山是那么低。傍晚雨潇潇你还不归,空房独守更在难堪时。
注释
赞 (0)