用外刊新闻学N1语法(16)
1
~がましい
接続:
名詞+がましい
意味:
近似…、类似…、有点…似的
解説:
表示近似于前面名词的性质。多用于消极意义
例文:
①何も分かってないくせに意見を言うなど差し出がましい行為は慎むべきだ。/明明什么都不懂,却还提出意见,这种多管闲事的行为应该谨慎。
②言い訳がましいことは言わないほうがカッコいい。/不要说类似辩解的话比较好。
NEWS
ーtopics
日本的待客之道有点强人所难?
2
~かれ~かれ
接続:
い形容詞語幹+かれ+い形容詞語幹+かれ
意味:
不论…还是…、或…或…
解説:
表示不论在什么样的情况下都不会改变
例文:
①正しい努力を続ければ、遅かれ早かれ芽は出る。/一看到妈妈,就因为安心而哭了出来。
②どんな人でも多かれ少なかれ、個々の中に闇は持ってるものだ。/或多或少,每个人心中都有黑暗。
NEWS
ーYahoo!ニュース
不必要的信息或多或少会进入视线,时间就这样浪费掉了
3
~きっての
接続:
名詞+きっての
意味:
首屈一指、头等的、数一数二
解説:
接在表示场所、时代、集团等意义的名词后,表示在该范围内是第一
例文:
①彼はグループきってのイケメンで、女性のみならず男性からも人気がある。/他是组内最帅的,不光是女生,在男生里面也很受欢迎。
②彼女は会社きっての切れ者だ。/她是公司里首屈一指的能人。
NEWS
ーtopics
清水寺是京都首屈一指的观光地
4
~気取り(きどり)
接続:
名詞+気取り
意味:
冒充、假装、摆…样子
解説:
表示强装成某个本不属于自己的样子。多用于消极意义
例文:
①彼女はどこに行ってもいつもモデル気取りで自撮りしている。/她无论去哪里都以模特的姿态自拍。
②美食家気取りの夫にこっそり冷凍食品食べさせたら美味しいと言ってくれた。/偷偷让装作美食家的丈夫吃冷冻食品,他却说很好吃。
NEWS
ーsakisiru
尾身批判了巴赫会长的再次访日,却反被批判“装什么政治家呢?”
5
~ぶる
接続:
名詞+ぶる
な形容詞語幹+ぶる
い形容詞語幹+ぶる
意味:
冒充、假装、摆…样子
解説:
表示强装成某个本不属于自己的样子。多用于消极意义
例文:
①彼は被害者ぶっているが、真の被害者は私のほうだ。/他装成受害者,真正的受害者是我。
②もったいぶる必要ないから、早く話してほしい。/没必要装模作样,快点说吧。
③冷静ぶっているが、焦っていることくらい目を見れば分かる。/虽然看起来很冷静,但只要看着眼睛就能明白你的焦急。
NEWS
虽然装成了懂常识的人,但是好像暴露了...
网友投稿说“大多数的饲主都把小猫小狗的四肢叫成爪爪、jiojio”引起众多网友共鸣
6
~嫌い(きらい)がある
接続:
名詞+の+きらいがある
動辞形+きらいがある
動ない形+きらいがある
意味:
有…的倾向、有点…、总爱…
解説:
表示不好的倾向或性质
例文:
①苦労知らずな人ほど、他人を見下すきらいがある。/越是不知辛苦的人,越容易轻视他人。
②小さいことからでも深く考えすぎるきらいがある。/即使是很小的事,也容易胡思乱想。
NEWS
ーafpbb
现在的孩子都不咋爱吃菜