简洁却不简单!由三个单词组成的句子 there you are,用法不单一

无论你喜不喜欢英语,你都没少看见过 there you are 之类的表达方式,而且有的时候你可能会觉得它的意思不一般,至少用法不唯一。如果你有这种感觉,那你的第六感是准确的。There you are 虽然简洁,但用法不简单。
首先需要确定是 there you are 是一个特殊的倒装结构,之所以特殊,是因为它既不是全部倒装,也不是部分倒装,原因是主语是代词,这个记住就行了,没必要深究,除非吃饱了撑着。

There you are,也常用作 there you go,类似的还有 here you are 和 here you go,但是 there you go 和 here you go 是非正式的,因此不能对老师或老板说,否则显得很不礼貌。There you are 主要有以下几个用法:

一、意为“原来你在这儿,你在这儿啊,你就在眼前”,用来引起注意或表示惊讶,例如:

There you are! I've been looking for you everywhere.

原来你在这儿!我到处都把你找遍了。

There you are! Would you like to stay and have dinner?

你在这儿啊! 留下来一起吃饭好吗?

I ran over and saw you come back. And I was stunned, there you were.
我跑过去看见你回来了。我惊呆了,你就在眼前。

二、意为“给你/您;这就是你要的;拿去吧”,用于当你给别人他们想要的东西时,例如:
I’ve got your newspaper. There you are.
我有你的报纸。拿去吧。
There you are. That'll be £3.80, please.
给您,请付3英镑80便士。
Could you pass the salt?
你能把盐递给我吗?
Sure, there you go.
当然,给你。

三、意为“这就行了,就是这样”,通常在解释或释放时用,例如:
You switch on, push in the disk and there you are!
你打开开关,把磁盘推进去就行了!
There you are! I told you it was easy!
瞧,就是这样!我跟你说过这很容易!
I know our political system isn't perfect, but there you are.
我知道我们的政治体制并不完美,但就是这样。

四、意为“一贯如此,无可更改,改变不了”,用来指某事的一贯发生方式,或某种改变不了的情况,例如:
There you go. That's what they're like.
一贯如此,他们就是这个样子。
I know it's not ideal but there you go.
我知道这并不理想,但改变不了。
We didn't win the competition, but there you go. We can always try again next year.
我们没有赢得比赛,但是改变不了,我们明年可以再试一次。

五、意为“我说的对吧,我告诉过你的”,相当于 I told you so,例如:
There you are. I told you we’d miss the train.
我说的对吧。我告诉过你我们会赶不上火车的。
There you are! I knew you'd get the hang of it eventually!
我说的对吧!我就知道你最终会掌握窍门的!

您的支持最重要!!!如果您觉得这篇文章对您有帮助,请不要吝啬在右下角点“在看”和点赞。为了防止迷路,请设置为”星标“,我们将一如既往地输出更多优质的此类文章。

(0)

相关推荐