十个最尴尬的中式英文翻译,你见过几个?
10 Most Awkward Chinese-English Translation Fails
十个最尴尬的中式英文翻译
正确用法:
Public Toilet for Tourists
正确用法:
Caution, Wet Floor
正确用法:
Pay-upon-arrival Ticket Office
正确用法:
Registration
正确用法:
Foreign-oriented Hotel
正确用法:
Print & Copy Center
正确用法:
Rice, Flour
正确用法:
Corporate Banking Counter
正确用法:
Visitor Entrance
正确用法:
Public Toilet
赞 (0)