【历史名人】连结着土耳其和塔吉克斯坦的伟大诗人鲁米!
2019年6月18日,土耳其总统埃尔多安的妻子在杜尚别出席了一家残疾人康复中心的剪彩仪式。该中心是在土耳其合作与协调机构(TIKA)的支持下建成。该项目分为两个阶段实施。第一个阶段,建设一栋总面积为300平米的单层建筑;第二阶段,为该中心配备残疾人康复所需要的医疗器材和设备。
与此同时,该中心也还配备有受过国外培训的专业医疗专家人员。它将面向塔吉克斯坦境内全国各地的残疾人提供术后治疗和康复。
在剪彩仪式上,我们特别注意到土耳其总统夫人说到的一句话:
“在古代,
著名的塔吉克诗人鲁米,
为塔吉克人和土耳其人的文化交流,
书写了不朽的篇章!”
1,关于鲁米
在公元十三世纪,和萨迪齐名的另外一位同时期的伟大诗人,就是著名的波斯-塔吉克语神秘派诗歌的最杰出的代表人物——鲁米。
鲁米,全名莫拉维·贾拉鲁丁·鲁米。塔吉克人。诞生在一个兵荒马乱的年代,成吉思汗大军正在以排山倒海之势,踏遍中亚,逼近鲁米的家乡巴尔赫(今阿富汗北部)。鲁米的父亲预感到即将面临的灾难,就携带年方14岁的儿子离开了家乡,逃亡麦加,后来经过叙利亚进入小亚细亚,四处流浪,最终在科尼亚定居。
当时,阿拉伯人称科尼亚为“鲁姆”,所以这位未来的年轻诗人以“鲁米”作为自己的笔名,在中世纪留下了不朽的篇章。
鲁米和沙姆士.塔勃里兹(土耳其,科尼亚)
1239年,鲁米结识了著名的神秘派传教者沙姆士.塔勃里兹,后者曾经给予鲁米很大的影响,以至于鲁米自己所著作的抒情诗诗集命名为《沙姆士.塔勃里兹》。由此可以看出两人之间的深厚友谊非同一般。
1247年,沙姆士.塔勃里兹突然撒手人寰,作为门生的鲁米悲痛欲绝,建立了苏菲派的《某乌拉维》教团以示怀念。
特别翻译了关于鲁米的一首诗如下:
“当我离开这个世界的时候,
别试图在宫殿陵墓寻找我。
去听和看圣贤的话和经卷,
请在这之中寻找我的影子。”
——夏冉(译)
在我看到这首塔吉克语诗的时候,一直好奇鲁米是否有陵墓存世,刚好国内的圈友马源思游历土耳其,刚好他写道即将前往鲁米的博物馆,真是莫大的机缘。本文中所用到的两张照片均为马源思所拍摄,在此特表致谢!
鲁米博物馆(土耳其,科尼亚)
特别拜托其拍几张关于鲁米的博物馆的照片,分享如下,我想作为神秘主义者的鲁米,生前定是不愿意人民为其修建陵墓的。不留下一丝的痕迹,留给人们的是伟大的思想和书卷。
2,鲁米的作品
摘抄两首关于鲁米的一些诗,分享给大家:
(一)
今天,像其他的日子一样,我们在空虚中醒来
兀自惊惶。别这样去推开书房的门扉
进入阅读。先取下一件乐器。
让我们热爱的美成为我们的所为。
跪下来亲吻大地,有成百种方式。
——郭菀玲(译)
(二)
你生而有翼,
为何竟愿一生匍匐前进,
形如虫蚁?
—— 鲁米
欢迎大家来塔吉克斯坦旅游观光!
塔吉克斯坦旅游宣传视频汇总
(腾讯视频个人频道)
(中文世界最大的塔吉克斯坦视频推介点)
链接:
//v.qq.com/vplus/37c94383ad672a9abcfe344f11a106c5
如果你看不清当下, 就读读历史, 因为历史上曾发生过。
如果你看不懂历史, 请看看当下, 因为历史正在重演!
转载请注明出处!
个人网站:www.tojiko.cn
一切为了中塔友谊!
塔吉克人的世界,世界的塔吉克人!