You don’t say 可不是 “你闭嘴”,真正的含义你一定没猜对

音频打卡
BGM: Walk Thru Fire-Vicetone/Meron Ryan
想象一下
你正唾沫横飞地跟你老公说事儿
结果他突然来了句
「You don’t say」
你是不是会一下愣住
然后气到掀桌
淡定淡定
他真的没这个胆
不是你想的那个意思
1.

you don’t say

千万别理解成
“你别说话,你闭嘴”
它的意思其实是
01 「真的吗」

相当于 Is that true?既可以表示真的惊讶或感兴趣,也可以只是常规的回应,不表示惊讶或兴趣

其实就像汉语的「真的吗」
有时候是吃惊的反问
有时候就只是随口一说
例句:
A: Gerry and Jenny got married last week.
- 格里和珍妮上周结婚了。
B: You don’t say! I thought they had broken up last month.
- 真的假的! 我还以为他们上个月就分手了。
除了“惊讶”
you don’t say 还可以表示——
02 「还用你说」
带有嘲讽调侃的一个回应,用于某人认为这件事情显而易见、无需说明
例句:
A: I think I'm beginning to put on a little weight.
- 我觉得我开始长肉了。
B: You don't say.
- 还用你说。
有人要问了
如果就是要让对方
「别说话、闭嘴」
该怎么说呢
可以用这两个表达
Stop talking. / Shut up!
说回 you don’t say
想表示“惊讶”
除了这个表达
你还可以这样说——
2.

No way

看到这个表达
是不是一下想到「没门儿」
没错  它的第一个用法就是——
01 表示拒绝
语气强烈地说“不”
例句:
A: Come on, let me borrow your car.
- 拜托,让我借用下你的车嘛。
B: No way!
- 没门儿!
不过 no way 更高频的用法是——
02「不会吧」
表达吃惊
例句:
A: I got the ticket!
- 我抢到票了!
B: No way! That’s great news!
- 不会吧太好啦!
汉语中表达吃惊还会说
「逗我玩呢吧」
英语也有对应的说法
3.

You’re kidding

kid  v. 开玩笑,戏弄
所以这个句子就表示
「你在开玩笑吧;不是吧」
也可以说成
You must be kidding
用来表示你对某人说的话感到很吃惊
例句:
A: Did you hear about Lucy? She won some money on the lottery.
- 你听说露西的事了吗?她彩票中奖了!
B: You’re kidding! How much?
- 不是吧,多少钱啊?

今日总结

You don't say!  不会吧 / 还用你说
No way!  不会吧 / 没门儿
You're kidding!  不会吧
闭嘴  Stop talking! / Shut up!
点【在看】
再有人说 you don't say
可不许跟人急了
小C哥哥邀你来打卡
跟着小C哥哥一起打卡学英语吧
打卡方式:留言区打卡
比如
第一天报到的,留言1,第二天的,留言2,以此类推
还要记得点【赞+在看】哦

感情里患得患失,总觉得自己不够被爱?
工作中唯唯诺诺,老感觉自己做得不够好?
在生活中,总是认为自己不配拥有更好的?
不懂欣赏他,后悔当初的选择?
-这里为您提供活出漂亮人生的全攻略-
引爆女性魅力,成就你的高配人生
☞限时0元开启读书之旅
—   END  —
图片来源:网络
作者:Winner
(0)

相关推荐