周瀚(香港):在锦江遥相对酌【摄影/廖俪珊(香港)】

阅读本文前,请点击标题下面蓝色字体“温馨微语”“关注”我们。欢迎指导,期待赐稿,体裁不限。诉说灵魂情感,传播社会万象,品论人生得失,关注百姓喜乐,倡导原创,感谢转发分享。版权归原创作者所有。赐稿邮箱:jstjtx@163.com。

文/周瀚(香港)

这是杜甫曾经登高俯视的锦江

江水悠悠向远方,涛声似歌

岸边的男人在树下大摆龙门阵

岸边的女人乐滋滋大跳广场舞

唐朝的彩云迢迢飘入了当今

蓝天下飞翔着一群会吟诗的白鹭

一艘艘大船小舟在碧波中缓行

一簇簇鲜花点缀着沿江的公路

这是杜甫曾经长年生活的热土

我恍恍惚见到诗圣正伏案疾书

尽管贫困   甚至茅屋为秋风所破

他始终忧国忧民  赋诗千古

经典的芬芳不绝地沁人肺腑

我惊异  杜甫为何不再大声疾呼

安得广厦千万间  狂风吹不倒

两岸的现代化高楼   是否人人安住

这是杜甫曾经垂钓的锦江

江水滚滚向前方  涛声依旧

我庆幸能在此同诗圣遥相对酌

他不忘叮嘱  让天下寒士皆住高楼

(注:文中插图照片系廖俪珊(香港)拍摄,由作者提供。)

作者简介

周瀚,香港诗人、中山大学文学博士。现任香港诗人联盟副主席、香港书评家协会副会长、《香港书评家》主编、香港文联常务副监事长、香港文学促进协会理事、中国音乐文学学会会员、香港音乐文学学会常务理事、香港作家联会会员、中华诗词学会会员、香港诗词学会常务理事、香港长青诗社副社长兼秘书长、全球华人诗词协会秘书长、国际当代华文诗歌研究会执行会长。代表作:诗集《灵魂,在阳光中飞舞》、中英对照《周瀚短诗选》、翻译(中译英)诗集《若离短诗选》《西子文君微诗选》。

图片除署名外,其它均来源于网络

赐稿邮箱:jstjtx@163.com

转载请注明出处“温馨微语”

转发是对作者最大的鼓励 

扫一扫下面的二维码关注“温馨微语”

(0)

相关推荐