天将降大任于斯人也
天将降大任于斯人也
【原文】
孟子曰:“舜发于畎亩之中①,傅说举于版筑之间②,胶鬲举于鱼盐之中③,管夷吾举于士④,孙叔敖举于海⑤,百里奚举于市⑥。故天将降大任于斯人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能⑦。
“人恒过,然后能改;困于心,衡于虑⑧,而后作;徵于色,发于声,而后喻。
“入则无法家拂士⑨,出则无敌国外患者,国恒亡。然后知生于忧患而死于安乐也。”
【注解】
①畎(quǎn):田间小沟。畎亩,田间,田地。
②傅说举于版筑之间:版筑,在夹版中填土,再用杵夯实以成墙。傅说原是判了刑的人,殷高宗武丁从苦役中起用了他。
③胶鬲(gé)举于鱼盐之中:胶鬲是从卖鱼盐的商贩子中被举用起来的。胶鬲,商朝贤臣,起初贩卖鱼和盐,周文王把他举荐给纣。后来又辅佐周武王。
④管夷吾:即管仲。士:主管监狱的官。
⑤孙叔敖举于海:孙叔敖隐居在海滨,楚庄王起用他为令尹。
⑥百里奚举于市:百里奚是春秋时期虞国大夫,虞王被俘后,他由晋入秦,又逃到楚,后来秦穆公用五羖(gǔ,黑色公羊)羊皮把他赎出来,任其为大夫。市,市场,做买卖的地方。
⑦曾:同“增”。
⑧衡于虑:思想堵塞。衡,通“横”,堵塞,指不顺。
⑨拂(bì):辅佐。
【译文】
孟子说:“舜是在田野中发迹的,傅说是从筑墙的苦役中被提拔的,胶鬲是从贩卖鱼和盐的行业中被推举上来的,管夷吾是从狱官手中选拔出来充任国相的,孙叔敖是从海边僻远的地方拔用的,百里奚是从畜牧业主那里赎买来的。所以上天要把治国治民的重任加在这人肩上,一定先要(给他降临种种困难,)使他心烦意乱,筋骨疲乏,肚肠饥饿,身无分文,
以干扰他做事,从而令他从心意竦动中得到锻炼,性格变得坚韧,由此而增加他的能力。
“一个人,经过了多次错误和失败,然后才能改过自新;经过了艰苦的思想斗争,然后才能有所作为;憔悴的脸色和慷慨的悲歌表现出来了,然后才能得到人们的了解。
“一个国家,要是内没有通晓法度的大臣和足以辅佐国君的士子,外又缺乏对敌国侵扰的远虑,这样的国家常常是要灭亡的。从这里,我们可以懂得人为什么在忧患中能够生存,而在安乐中却反会遭到毁灭的道理了。”
【雪峰先生曰】
孟子说:“故天将降大任于斯人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。”这话对于弱者来讲极为重要;对于自认为是强者,可惜实力不允许的那种嘴炮也是极为重要的。一山比一山高,没有一个动心忍性的磨砺过程,何以能强大或更强大。千万别傻傻地相信所谓的成功人士所说的“努力是没有用的”,“努力是最大的谎言”等话语,其实他们让别人放弃努力才是最大的谎言。资本家让人们安于现状,从而为最大程度地榨取人们的血汗带来为资本家的企业带来稳定输入。
从另一个方面来说,原始积累可能是榨取或被榨取的过程,血淋淋的“资本”运作过程中,付出的也许是你的体力,也许是你的脑力,也许是你的青春,甚至是你的生命。不管如何,我们当重视生命,重视自己仅有的“资本”的运用与增值保值。
孟子的“苦”、“劳”、“饿”、“空”都是一种心智的磨砺,是一种保持对目标饥饿状态的潜能的调动,是一种“有之以为利,无之以为用”的智慧。