《国际歌》,穿越时空的经典旋律

《国际歌》,穿越时空的经典旋律

作者    魏新
小时住家背后就是古蔺县人民广播站。每天清晨首播《东方红》,晚上结尾曲为《国际歌》,一直持续若干年,成为大家上学上班的作息标志。后来在古蔺大礼堂看电影,《列宁在十月》,《列宁在1918》,里面有攻打冬宫和列宁在工厂的演讲,背景音乐就是《国际歌》。所以在很小时的灵魂深处和脑海里已深深刻下这首名曲的印痕。在全国人民深入学习党史,迎接建党百年的今天,在音乐声中重温中国共产党的光辉历史,寻找那些岁月流逝的记忆,触摸那些跳跃的红色音符,一幕幕画卷在脑海中徐徐展开,那些雄壮高昂的节拍带着刚劲的雄风,摧枯拉朽,响彻云霄!
《国际歌》,The    lnternationale,1888年6月16日,人类歌曲史上最有威力,影响最深远的歌曲一一《国际歌》的曲子,在一个工人作曲家的笔下诞生了。《国际歌》的歌词最早是一部诗集里的一首诗,作者为巴黎公社战士,诗人鲍狄埃于公社失败后的第二天写的,并发表在一本诗集里。17年后,有人将这本诗集推荐给工人作曲家狄盖特。狄盖特慧眼识珠,深深被其中的《国际歌》所震撼。他以满腔的激情,一夜不眠,谱出了那首气壮山河的曲子。《国际歌》曲出版不久,就遭到统治阶级的迫害,发行人因为这首歌被判刑。这首法国工人的战歌经四十多年的传播,已成为全世界无产阶级的战歌,并深刻的影响着苏维埃革命。布尔什维克率领人民唱着它战胜了敌人,并最终走向胜利。
小时在唱这首歌时,一直不懂"英特纳雄耐尔",为何不用汉字单词,后来找到了答案。《国际歌》传入中国后,有两种译文,可惜都译得不理想,一直没有传唱开来。瞿秋白在苏联出席了第九次全俄苏维埃大会,听到了雄壮的《国际歌》,见到了列宁,受到了鼓舞,决心要将《国际歌》重译。回国后,在北京他叔叔家的钢琴上,在唱"国际”一词时,颇费思索。因为汉语”国际"一词概括太浓缩,而音符又拉得太长,唱完国际一词后还有很长的空白音。在冥思苦想中,他突然想到,若用"英特纳雄耐尔“6个字来代替2个字,刚好就弥补了音符节奏过长的空缺。于是"英特纳雄耐尔,就一定要实现",歌词和歌曲是那样和谐地融和成一体。瞿秋白终于用音译的办法解决了这一难题。1924年,瞿秋白在上海大学任社会学系主任,5月5日在马克思诞辰纪念日那天,在上海大学的纪念会上,瞿秋白,任弼时等师生在一起唱起了《国际歌》。1935年2月,瞿秋白在江西被国民党反动逮捕并杀害。临刑时,他昂首高唱自己翻译的《国际歌》,走向刑场。从此这首响彻全球的高昂弦律,一直伴随着中国人民向反动黑暗势力进行不屈不挠的斗争,直到取得最后胜利。星火锤镰平九域,音符震撼势如虹。
目前我们所唱的《国际歌》,是节选了原歌的三段,即一二六段,大家都能熟悉默唱。但好多人还不知道完整的《国际歌》共有六段,即还有三四五段,曲调音符完全一样。第三段歌词为:"压迫的国家,空洞的法律,苛捐杂税榨穷苦,富人无务独逍遥。穷人的权利只是空话,受够了护佑下的沉沦。平等需要新的法律,没有无义务的权利,平等,也没有无权利的义务!“第四段为:“矿井和铁路的帝王,在神坛上奇丑无比。他们除了劳动,还抢夺过什么呢?在他们的保险箱里,劳动的创造一无所有!从剥削者的手里,他们只是讨回血债。"第五段为:"国王用和谐的烟雾来迷惑我们,我们要联合向暴君开战。让战士们在军队里罢工,停止镇压,离开暴力机器。如果他们坚持护卫敌人,让我们英勇牺牲,他们将会知道我们的子弹,会射向我们自己的将军。"
跨越百年,经典留传。从法国传来的《国际歌》在过去、现在、将来都深刻的影响着中国近现代的历史进程,实现梦想,创造辉煌。让我们又来重温列宁同志的名言:“一个有觉悟的工人,不管他来到哪个国家,不管命运把他抛到哪里,不管他怎样感到自己是异邦人,远离祖国,言语不通,举目无亲,他都可以凭《国际歌》的熟悉曲调,给自己找到同志和朋友"。

文|魏新

图|网络


(0)

相关推荐