洗闲阁购书日志(2017年12月19日)
洗闲阁购书日志(2017年12月19日)
2017年12月19日,星期二,晴,13—3度。近来读书都是胡乱翻阅,没有能专心阅读一本书,这样不好,反省一下。上午到快递点自取当当网订书二单,共八部,部分半折优惠,整理书单如下:
《战争之谕:胜利之法与现代战争形态的形成》(美)詹姆斯·Q.惠特曼著,赖骏楠译,中国政法大学出版社“雅理译丛”,2015年9月1版1印,定价49元,当网38.7元。由复旦大学法学院教授王志强撰写的封底概评比较精妙,抄录供参考:“本书纵论古今沙场,剖辨战争方式、胜负及其后果的制度机理,从国家宪制结构的角度解释西方历史上的战争规则及其近代巨变。颠覆了传统的骑士文化解释,挑战了现代的道德正义式战争法说辞,并回应了当代国际争端中的诸多迷思困局,展现了博古通今的学识、超越学科的关怀和鉴往思来的睿智。”
《寻路阿富汗:在历史与现实之间》(英)罗瑞·斯图尔特著,沈一鸣译,北京大学出版社出版社2017年8月1版1印,定价49元,当网24.5元。作者身兼外交家、政治家与作家,2017年出任英国外交大臣。本书是他2002年徒步穿越阿富汗山地的经历,记录了在地缘与文明夹缝中挣扎的阿富汗及其人民的生存状态,堪具“古典情感与现代关怀的完美结合”,叙事有古朴简洁与深邃强烈的历史感,得到媒体的广泛关注和好评,荣获诸多文学奖。
《小仓百人一首》[浮世绘珍藏版](日)藤原定家编著,刘德润译,新星出版社2017年11月1版1印,精装定价68元,当网51元。当当网书籍照片看起来很厚实,收到才发现仅200页,内容不多,百首四句古诗也显得单调,似乎只是百幅浮世绘彩图增加了本身的欣赏价值。
《到大地尽头》(以色列)大卫·格罗斯曼著,唐江译,人民文学出版社2017年8月1版1印,定价88元,当网44元。大卫·格罗斯曼是与阿摩司·奥兹并肩的以色列当代最优秀的作家,亦同为诺贝尔文学奖的热门人选。这部长篇小说巨著是他的代表之作,自2008年出版以来,相继获得法国美第奇外国小说奖、德国君特·格拉斯基金会信天翁文学奖等奖项。格罗斯曼是获奖大户,2017年凭《一匹马走进酒吧》获得了国际布克奖。
《撒马尔罕》(法)阿敏·马卢夫著,黄思思、林子涵、彭广恺译,民主与建设出版社2017年7月1版1印,精装定价68元,当网34元。作家原出生于黎巴嫩,这部长篇小说以诗集《鲁拜集》的神秘流传为线,串连了阿拉伯不同国家的古今历史,充满阿拉伯地区独有的人文传奇,故事颇有魅力。
《天使不敢涉足的地方》(英)E·M·福斯特著,马爱农译,上海译文出版社2016年7月1版1印,精装定价50元,当网25元。
《福斯特短篇小说集》(英)E·M·福斯特著,马爱农译,上海译文出版社2016年7月1版1印,精装定价55元,当网27.5元。以上两本福斯特小说一直觉得定价贵没买,这次半价优惠,欣喜收入。
《遥远的向日葵地》李娟著,花城出版社2017年11月1版1印,定价38元,当网19元。本书是李娟最新的散文集。除前阵出版的《记一忘三二》,和刚看这本书内页介绍才知道的诗集《火车快开》二书没有买,李娟的作品集都已经陆续购藏,非常喜欢她那古灵精怪的文字和真挚的情感、超然的心态。
又于视野书社购《暴力夺取》,(美)弗兰纳里·奥康纳著,殷杲译,人民文学出版社2017年8月1版1印,精装定价35元。以前购读的是新星出版社仲召明翻译的版本。也曾收藏人民文学出版社“雅众”系列中殷杲翻译的奥康纳小说《智血》,感觉比之前新星出版社蔡亦默翻译版本要好。这个版本自然要收了,在影碟行叫“洗版”。