小倩越读 | 疫情期间,他们竟用“脚”打招呼?Cách chào hỏi nhau sáng tạo của TQ

2020年

小倩越读

3月12日

Hello   大家好

我是小倩

新冠肺炎疫情期间    

人人都戴上了口罩

打招呼似乎成了一件“尴尬”的事

“嗨,好久不见!”

刚要伸出的手

又默默地缩了回去

不过非常时期

咱们的感情不会就此疏远!

世界各地的人们

充分发挥自己的智慧

脑洞大开

想出各种新奇的打招呼方式

击肘

抛媚眼

合十礼

甚至还有撞屁屁……

我们看看

中国怎么做!

新闻背景

疫情期间,除了勤洗手以外,许多民众也不再以传统的“握手”来打招呼,在疫情严重的中国,就有人想出用“脚碰脚”来打招呼,各自伸出一只脚碰触,也算是大家在压力下一种幽默地打招呼方式。

Xuyến xin chào tất cả mọi người, rất vui được gặp lại các bạn trong chương trình của ngày hôm nay.

Trong trong bối cảnh dịch Covid-19 thì mọi người đều hạn chế tối đa việc tiếp xúc, gần gũi người lạ bởi vì không biết được họ đến từ đâu hoặc đã tiếp xúc với ai.

Thế nhưng còn gặp người quen thì sao? Chào hỏi bắt tay thì sợ không an toàn mà không chào thì lại mang tiếng bất lịch sự. Hãy cùng Xuyến xem người Trung Quốc giải quyết vấn đề này bằng cách nào nhé.

Mới đây những đoạn video ngắn được chia sẻ trên MXH Trung Quốc đang được cư dân mạng quan tâm và truyền lại trong nhiều trang, diễn đàn.

Những người đàn ông Trung Quốc này khi gặp nhau thì họ không bắt tay, họ gõ bàn chân mình lên bàn chân đối phương. Bằng cách chào mới này thì cả hai không phải tiếp xúc da thịt với nhau mà vẫn có thể giữ phép lịch sự.

Tuy nhiên cách chào hỏi bằng chân kia cũng có một vài điểm bất cập, chẳng hạn như dính phải bùn, hay đi mưa và chạm vào bàn chân người ta thì cũng không hay. Đối phương mà mang giày trắng nữa thì lại càng khó xử.

Dù sao đi chăng nữa chúng ta cẩn thận cũng không thừa, hãy luôn đeo khẩu trang và có các biện pháp bảo vệ bản thân trong mùa dịch Covid-19 này.

好啦,今天的节目就到这里,特殊时期,咱们还是要注意点啦。等疫情结束了,我们爱怎么打招呼都行!

不过你非要握手也可以,因为你可以握——假手

最后祝大家都能健健康康

百毒不侵

比心

❤️

点击此处来和小倩线上学习越南语吧

中越加小编、双语主播
小倩(面条)

●毕业于广西民族大学越南语国家基地班

●两次荣获全国越南语口语演讲大赛一等奖

●中国—东盟外语演讲大赛冠军

●国家公费留学生

●曾参与CCTV纪录片《风物东兰》、电影《越囧》等越南语配音工作

(0)

相关推荐