纳博科夫《斩首之邀》,与卡夫卡《审判》的比较

《斩首之邀》中译本

《斩首之邀》是弗拉基米尔·纳博科夫出版于一九三八年的长篇小说,无疑容易让人想到卡夫卡的《审判》,尽管纳博科夫在一九五九年所写的前言中否认了此书与卡夫卡的作品存有任何联系。当然,纳博科夫对卡夫卡是极为认可的,在康奈尔大学讲解《变形记》时称赞“他是我们时代的最伟大的德语作家”,反是贬低了里尔克和托马斯·曼(见《文学讲稿》)。

这部小说与《审判》较为相似的地方,就是主人公都莫名其妙地被宣判有罪,并且两位主角的最终的命运,都是被处以极刑。不同之处是,《审判》中的K还是自由之身,得以到处奔走求助;而《斩首之邀》的辛辛纳特斯则是一直被关押在牢狱中。一动一静,不得不说这是一个很有趣的差异点,从这个角度来看,《斩首之邀》有点像一出荒诞的舞台剧。

另外,K的女友只是名字出现了几次而没有现身,辛辛纳特斯的妻子马思则以一个荡妇的形象而抛头露面。——关于两部小说的比较,应该是很多评论家早已探讨过了的吧。

《斩首之邀》的开头让人想起作者的另一部小说《黑暗中的笑声》,马思则使人想到作者众多作品中经常塑造的轻佻放荡的女性角色,特别是《透明》中的阿尔曼达(马思探监时对丈夫说“只是要做得快一点”,阿尔曼达在林中对休·珀森说“如果你做得快的话”,两人提出的性要求如出一辙)。

除了辛辛纳特斯与马思,小说巧妙地设置了皮埃尔这个重要角色。他是辛辛纳特斯的死刑执行人,伪装成后者的狱友,不断在套近乎。辛辛纳特斯听到挖地道的声音,以为有机会越狱,却不料是皮埃尔的恶作剧,这个情节显然也是对大仲马的《基督山伯爵》的戏仿吧。

至于小说的主题,则相信又会令人想到《审判》(或者说评论家对《审判》主旨的解读)。第八章中,辛辛纳特斯用铅笔记下自己的感受(不妨说是他的意识流活动),认为这个世界是“可怕的醉醺醺的”,是“灾难、恐怖、疯狂、错误”。当然,在前言中,纳博科夫已奉劝读者不必深究社会背景。

最后顺便说一下,“斩首之邀”这个译名多少有点怪,不是太符合汉语的习惯用法吧。

(0)

相关推荐

  • 卡夫卡+奥逊·威尔斯这才叫顶级组合!

    前言 20世纪是一个风起云涌的世纪,两次世界大战以及二战期间的大屠杀让人开始思考理性的界限,正是在这样的背景下,20世纪成为了一个伟大而又别具一格的世纪.这一世纪中的学者,不仅在思想史中别具一格,在同 ...

  • “卡夫卡的叔叔”是谁?

    "读一本书的体验,对一个人来说会是最危险的.最热诚的.书当然会腐蚀人,但要是不老老实实地承认这一点,也是很荒唐的.书林中有各种教导,有关于性虐的,有关于政治酷行的,有种族主义的.而因为我相信 ...

  • 谈写作:写散文大忌是空洞,想提高文笔必读纳博科夫

    文/晏砚砚 刚刚读了一篇千字左右的文章,这位朋友请大家帮忙看一下他的文章写得怎么样,并说自己写了十年,问还有没有必要坚持下去. 在这里我就不把全文拿过来了,只摘下来一段给大家看看: 这是我第二次来到杭 ...

  • 《王,后,杰克》,纳博科夫最出彩的小说

    <王,后,杰克>中译本 <王,后,杰克>是美籍俄裔作家纳博科夫的第二部俄语小说,纳博科夫在一九六二年所写的前言中认为,这是他所有小说中最出彩的一部. 小说的主要人物也就三个,舅 ...

  • 纳博科夫《防守》,象棋大师的故事

    <防守>中译本 显而易见,作家的小说往往喜欢以艺术家为主角,如音乐家(如罗曼·罗兰的<约翰·克里斯朵夫>.托马斯·曼的<浮士德博士>).画家(如毛姆的<月亮与 ...

  • 纳博科夫:我是一个无名者,一个名字都无法被人念清楚的小说家

    纳博科夫<巴黎评论>的采访 全文共8,323字 1966年9月,赫伯特·格尔德来蒙特勒访问我,大部分问题是他提出来的.其余问题(带*号)则由乔治·普林普顿寄给我.两部分合起来发表在1967 ...

  • 《流溪》: 向纳博科夫致敬

    林棹的处女作<流溪>,故事时间跨度大致在2000-2005年,关于一个自称和"菲利普·拉姆.艾米·怀恩豪斯.爱德华·斯诺登.苍井空"同年出生的女孩不可挽回的一生,同时也 ...

  • 纳博科夫为何瞧不起加缪?

    论刻薄纳博科夫不如奈保尔,但也是出了名的毒舌: 海明威和康拉德在精神和情感上的幼稚不可救药. 1959年:海明威会不会把那个啤酒罐当成了纳博科夫:) 加缪.洛尔卡.卡桑扎基斯.劳伦斯.托马斯·曼.托马 ...

  • 由纳博科夫的卡片写作法,想到的可以教给孩子的一种快速写作方法

    why? 任何一种水到渠成都是在刻苦努力.辛勤挖掘之后才能成就的,任何一种看似轻易的背后都藏着大量的刻意练习,写作同样如此. 写作是孩子上学之后避不开的一个选题,而对于大部分孩子来讲这可能更是一个难题 ...

  • 纳博科夫采访时对陀思妥耶夫斯基多有贬低,作为两者粉丝怎么看?

    如果我是纳博科夫课堂上的学生,听到他说'陀思妥耶夫斯基不伟大,甚至相当平庸'的瞬间,想必也是气急败坏当场要夺门而出.不过纳博科夫的确有毒舌的资格,他对陀思妥耶夫斯基作品有着深刻的分析,甚至不得不承认他 ...

  • 纳博科夫谈偶像:论契诃夫

    弗拉基米尔‧纳博科夫(Vladimir Nabokov),俄裔美籍小说家.文体家.诗人.文学评论家.翻译家.同时也是二十世纪世界文学史上最有影响力的文学家.著名作品有<庶出的标志>.< ...