【图文】杰作 | 是谁杀死了哈姆雷特的初恋情人“奥菲莉亚”?
奥菲莉亚是莎士比亚四大悲剧之一《哈姆雷特》中哈姆雷特的恋人。
▲ James Sant - Ophelia
在哈姆雷特的眼中,她纯洁、善良,是美好世界的象征。但是当哈姆雷特误以为他的杀父仇人竟是她的父亲之后,他认为在仇恨面前必须抛弃自己的爱情。而当她的父亲波隆尼尔让她不再与哈姆雷特见面的时候,她也同意了。当她的父亲利用她来监视哈姆雷特的时候,她也照着她父亲说的去做。只要她还没结婚,她就得活在她父亲的控制之下。渐渐地,哈姆雷特知道奥菲莉亚是在帮助她的父亲来监视、谋害他,他指责她是“罪人的生母(breeder of sinners)”,还让她进“尼姑庵”。面对着哈姆雷特的狂暴的态度、尖刻的言辞,以及父亲被哈姆雷特误杀的事实,奥菲莉亚无比痛苦,因而得了失心疯。她整日神情恍惚,嘴里念念有词:“他已死了,不复还, 夫人呀,他已死了,再也不复还。头上一撮草, 踝下一块石。他的殓衣白如雪…锦簇鲜花陪葬礼,毫无真情入棺材。”
▲ Alexandre Cabanel - Ophelia
终于有一天,奥菲莉亚不幸落水淹死了。“在小溪之旁,斜生着一株杨柳……她编了几个奇怪的花环来到那里……她爬上一根横垂的树枝,想要把她的花冠挂在上面。就在这个时候,一根心怀恶意的树枝折断了,她就连人带花一起落下呜咽的溪水里。她的衣服四散展开,使她暂时像人鱼一样漂浮在水上;她嘴里还断断续续唱着古老的谣曲,好像一点不感觉到她处境的险恶,又好像她本来就是生长在水中一般。可是不多一会儿,她的衣服给水浸得重起来了,这个可怜的人歌儿还没唱完,就已经沉到泥里去了……”得知奥菲莉亚的死讯后,哈姆雷特与奥菲莉亚的哥哥雷尔提厮打起来,他说:“我爱奥菲莉亚, 四万个兄弟之爱加起来也不足我所给予她之爱。”最后哈姆雷特复仇成功了,可是他的爱人奥菲莉亚却死去了。
▲ Paul Albert Steck - Ophelia
奥菲莉亚也是一个激发了许多拉斐尔前派和其他维多利亚时代的艺术家的创作灵感的迷人角色。拉斐尔前派的沃特豪斯、米莱斯、亚瑟·休斯的作品中经常出现奥菲莉亚的形象。
▲ John William Waterhouse-Ophelia-1889
沃特豪斯的这幅画描绘了疯狂而又绝望的奥菲莉亚:生性脆弱又单纯的奥菲莉亚躺倒在河岸边,左手抓乱了头发,右手握着一束鲜花,眼神是那么的无助与绝望。另一幅并没有像其他作品中将奥菲莉亚描绘成清纯、忧郁、又软弱无力的形象,画中的奥菲莉亚穿着蓝色连衣裙,看起来将要崩溃,又充满了绝望的力量。而在《水边的奥菲莉亚》一画中,奥菲莉亚坐在侧弯的树枝上,水中的睡莲与草丛中的小花都是白色的,与她鬓边的红花相映衬出她的纯洁美好。
▲ John William Waterhouse-Ophelia-1894
米莱斯的这幅《水中的奥菲莉亚》被选为拉斐尔前派最受欢迎的作品。他选择了悲剧中唯一的一段平静、超脱的情节,在此表现了人间最美丽的景色。那些布满在水边的小花,仿佛使人闻到她散发出芳香的气息,溪水在静静地应着奥菲莉亚歌唱;她终于摆脱了这罪恶深重的尘世,漂向无忧的净境。
据说米莱斯花了5个月的时间在河边观察,记录这些花。前景中的乌鸦花,看起来类似毛茛,象征着忘恩或幼稚。奥菲丽娅头顶的垂柳象征着被弃的爱。环绕柳枝的荨麻表现了痛苦。她右手附近漂浮的雏菊表现清白。漂浮在她脸颊、衣裙旁的粉红玫瑰,以及生长在河岸上的白色的野玫瑰叫人联想到他哥哥叫她“五月的玫瑰”。紫罗兰花环围着奥菲丽娅的脖颈,让人想到:“我会给你一些紫罗兰,只是在我父亲去世时它们都枯了,它们说他有一个好的结局。”还有一些花是米莱斯在现场加进去的。绣线菊也许表现了她的死毫无益处。浅蓝的勿忘我生长在河边表达着与它名字相同的意义。鲜红的罂粟带着黑色的种子表现了长眠和死亡。
▲ Antoine Auguste Ernest Hebert - Ophelia
米莱斯在创作这幅作品还有一段小插曲,把米莱斯扯入了一场诉讼。为了画出奥菲莉亚躺在水里的情景,米莱斯找了一位叫伊丽莎白·西达尔的模特来,他让西达尔躺在装满水的浴缸里,并在浴缸地方放有给水加热的油灯。有一次,油灯灭了,浴缸里的水也开始变凉,米莱斯专注于绘画中,并没有注意到西达尔的抱怨。在那以后,西达尔开始患上严重的感冒和肺炎,她的父亲以此提起诉讼,要求米莱斯支付医药费。
▲ John Everett Millais - Ophelia
亚瑟·休斯的画被人形容为“情绪与情感之间的刀刃”。这幅画里,奥菲莉亚就像是一个不谙世事的清纯女孩,不知道危险的临近、不知道阴谋的可怕,一切似乎只是一次有趣的发现之旅。
▲ John William Waterhouse-Ophelia-1910
休斯还在这幅画上面题了一首诗:
“There is a willow grows aslant the brook,
That shows his hoar leaves in the glassy stream;
There with fantastic garlands did she come.
Of crow-flowers, nettles, daisies, and long purples.
There on the pendant boughs her coronet weeds
Clambering to hang an envious sliver broke.
When down the weedy trophies and herself
Fell in the weeping brook.”
▲ Arthur Hughes-Ophelia
这幅作品描绘了奥菲莉亚临死前的情景,她慢慢接近湖面,回眸张望,唱着她最后的一支歌:“他已死了,不复还, 夫人呀,他已死了,再也不复还。头上一撮草, 踝下一块石。他的殓衣白如雪…锦簇鲜花陪葬礼,毫无真情入棺材。”
除了英国的拉斐尔前派以外,还有各个国家、各个流派的画家也对奥菲莉亚进行了刻画,据统计,“奥菲莉亚”绘画已多达72幅。正如莎士比亚所说的一千个读者眼里有一千个哈姆雷特,那么一千个画家心里也有一千个奥菲莉亚。
编辑✎云图编辑
图片✎源于网络