为什么有人妙笔生花,有人却永远难写不出好文章?
☆ 点击👆播放按钮播放讲解音频
(原文日语发音,单词讲解)
ながら微読、手をそのまま
导读
“写不好文章”“不知道该写什么”这些问题,是否曾经或是现在困扰着你?日本的畅销书作者读书猿对于文章写得不好的人和不断提升自己写作能力的人,有着自己独到的见解。在他看来,这两种人最本质的差别是什么呢?他对于“如何写好文章”有什么建议?让我们一起来看看今天的文章,说不定就会解决大家的困惑。
正文
「文章がいつまでも下手な人」と「めきめき上じょう達たつする人ひと」をわける決けっ定てい的てきな差さ
有这样一句话:“不阅读就无法学会写作。不写作就无法学会阅读"。阅读和写作是一种鸡和蛋的关系,而推敲就是运转这种循环的有效机会。
正是我们推敲的这些不起眼的词语,有着难以置信的分量,承担着意想不到的意义和功能。可以聆听作者写作时的呼吸,能够感受作者定稿前的犹豫,此其时也。
即使是抄写别人的文章,也有上述效果。说得夸张一点,我们可以知道,这位作者在何处委身泛论,又在何处尽抒胸臆。
在推敲时你必须全神贯注地阅读。因为那篇于你而言非读不可的文章,正是出自于你之手,还将冠以你的名字面世——一言以蔽之,因为那是必须由你来负起责任的文章。
推敲,不断鞭策我们作为读者要用心解读,同时作为写作者要承担不可推脱的责任,(因此)我认为,“推敲”正是让人们的文字功底得以提高的理由。
重点单词
めきめき
決定的
例句:
1. 決定的な理由がない。
2. 決定的な意味を持つ。
「鶏と卵」の関係
【にわとりとたまごのかんけい】
惯用语
例句:その話は、まるで卵が先か鶏が先かの問題のようですね。
ループを回す
单词拓展:
1. OODAループを回す。
2. クローズドループ(闭环)。
素通り(する)
【すどおりする】
例句:
1. 店の前を素通りする。
2. 問題の箇所を素通りしてしまう。
思ってもみない
【おもってもみない】
惯用语
从未思考过
例句:
1. 日本留学は、私にとって思ってもみない進路だった。
2. 子供は大人が思ってもみない考え方で新しい言葉を作る。
担う
【になう】
【动词・五段/一类】
肩挑;肩负
例句:業務を担う;将来を担う。
~をおいてない
文法・N1
除了…之外,(没有)…
例句:その分野を学びたいなら、この大学をおいて他にはない。
接续:名詞+をおいて
委ねる
【ゆだねる】
他动词・一段/二类
委托;献身
1. 処置などを人にまかせる。また、すべてをまかせる。
2. すべてをささげる。
例句:
1.調査を警察に委ねる;判断を委ねる。
2. 政治に身を委ねる。
思い込み
【おもいこみ】
名词
死心眼;顽固地认为;自认为
例句:
1. 思い込みの強いやつ。
2. それはあなたの一方的な思い込みですよ。
3. あいつは西洋のものはなんでもよいと思い込んでいる。
あてがう
他动词・五段/一类
使东西紧密地接触;分配安排
例句:
1. 受話器を耳に宛てがう。
2. 人に合わせて仕事をあてがう。
思い込み
【おもいこみ】
名词
死心眼;顽固地认为;自认为
例句:
1. 思い込みの強いやつ。
2. それはあなたの一方的な思い込みですよ。
3. あいつは西洋のものはなんでもよいと思い込んでいる。
にあたって
文法・N2
名词
…之际
例句:
1. 卒業にあたり、皆さんに贈りたい言葉があります。
2. 事をするにあたっては、君のサポートが必要だ。
名を冠する
【をかんする】
惯用语
冠名
例句:微读日语の名を冠した朗読大会。
不退転
【ふたいてん】
名词
不动摇,坚定不移,决不后退
例句:不退転の決意。
知识拓展
読書猿(どくしょざる)介绍