四级翻译话题之四:茶文化

"GOOD

Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to translate a passage from Chinese into English. You should write your answer on Answer Sheet 2.

原文:

“你要茶还是要咖啡?”是用餐人常被问到的题目,许多西方人会选咖啡,而中国人会选茶。相传,中国的一位帝王于五千年前发现了茶,并用来治病。在明清(the Ming and Qing Dynasties)期间,茶馆遍布全国,饮茶在六世纪传到日本,但直到十七、十八世纪才传到欧美。如今,茶是世界上最流行的饮料(beverage)之一,茶是中国的民族饮品,也是中国传统文化的重要组成部分。

译文:

"Tea or coffee?" This question is frequently asked when people have dinners. Western people may choose coffee while Chinese may prefer tea. It is said that 5,000 years ago, an emperor in China discovered tea and used it to treat disease. During the Ming and Qing Dynasties, tea houses could be found all over the country. Tea-drinking was introduced to Japan in the sixth century, but it was not known by Europe and America until the 17th and 18th century. Up to now, tea has become one of the most popular beverages in the world. It is the national drink of China and an important part of Chinese traditional culture.

点评:

考前许多同学对段落翻译都有望而生畏的感觉,但就实际考题来看,本段落的难度比样题更低,用一些基本的词汇和句型就足以完成翻译任务。所以考生平时要注重夯实基础,熟记基本的词汇句型,注意用词的准确和表达的清晰完整,面对考题时就能得心应手。

石雷鹏老师官方微信

微信号:shileipenglaoshi

四六级图书:当当网搜索石雷鹏

(0)

相关推荐

  • “茶馆专栏”100期特刊——从中国农村一家茶馆看中国百姓生活百态 | 经济学人精讲第814期

    文章导读 本文选自<经济学人>11月7日刊文章.这篇文章是"茶馆专栏"第100期特别报道.2018年9月,<经济学人>杂志首次推出"茶馆专栏&qu ...

  • 中国白酒改名“Chinese Baijiu”!这些“中式英语”享誉全球,你知道吗?

    东方网·纵相新闻记者 卞英豪 快过年了,来杯Chinese Baijiu可好? 昨日(1月14日),一则消息登上热搜.中国海关总署已将海关商品名录中"白酒"对应的英文修改为&quo ...

  • 2020年12月英语四六级翻译预测15篇(中)

    06.酒和茶 酒和茶能给人增加生活情趣,可是不懂生活艺术的人,就享受不到这种情趣.饮酒喝茶都要慢慢品尝,细细玩味,才能得到美妙的感受.能有几样可口的小菜,两三位谈得来的朋友,大家聚在一起小斟,那真是人 ...

  • 四级翻译话题之中餐

    四级翻译话题之中餐 Directions For this part, you are allowed 30 minutes to translate a passage from Chinese i ...

  • 四级翻译话题之旅游

    Directions For this part, you are allowed 30 minutes to translate a passage from Chinese into Englis ...

  • 四级翻译话题之五——酒文化

    酒 中国的酒,绝大多数是用粮食酿造的,酒紧紧依附于农业,成为农业经济的一部分.粮食生产的丰歉是酒业兴衰的晴雨表,各朝代统治者根据粮食的收成情况,通过发布酒禁或开禁,来调节酒的生产,从而确保民食.中国是 ...

  • 四级翻译话题之三:互联网

    小伙伴们,中国的互联网发展这么快,四级翻译又怎能轻易忽略这高热度话题?下面让我们来看一篇关于互联网的小短文,学习一下吧! 原文 中国的互联网社区是全世界发展最快的.2010年,中国约有4.2亿网民( ...

  • 四级翻译必练和话题预测(6日复习版)

    建议每天一篇,共计6篇.每次复习新的一篇前,务必先复习前面复习过的所有篇目.形成滚动.多次.重复的记忆效果. 必备作文及预测:四级作文范例和话题预测(7日复习版) [建议翻译的答题时机] 在仔细阅读完 ...

  • 四级翻译5大主题+解题思路+话题词预测

    建议翻译的答题时机: 在仔细阅读完成之后,立即看一眼翻译,如果觉得还行,则仔细阅读之后立即处理翻译(20-30分钟时间):如果看了一眼翻译,觉得很难整个人都不好了,则仔细阅读之后做信息匹配题,之后再做 ...

  • 四级翻译必考5大主题+解题思路+必考话题词预测

    建议翻译的答题时机: 在仔细阅读完成之后,立即看一眼翻译,如果觉得还行,则仔细阅读之后立即处理翻译(20-30分钟时间):如果看了一眼翻译,觉得很难整个人都不好了,则仔细阅读之后做信息匹配题,之后再做 ...

  • 四级写作话题预测

    提醒各位: 近年写作真题的命题规律依然是"反押题", 即:将已经考过的类似题目更改一下关键词或出题形式,再重新考: 因此,复习真题比模拟预测更重要. 建议: 回复关键词" ...

  • 2015年6月四级翻译真题解析3 (超细精解珍藏版)

    请输入标题 2015年6月四级翻译真题解析3 (超细精解珍藏版) (石雷鹏老师微信订阅号:shileipenglaoshi) 1 Part IV Translation (30 minutes) Di ...